roll — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «roll»
/rəʊl/
Варианты перевода слова «roll»
roll — ролл
Let's rock... and roll!
Сбацаем рок... и ролл!
Rock 'n' roll?
Рок— н— ролл?
All right, now, Jelly Roll.
Ну-ка, Джелли Ролл.
And how 'bout you, Jelly Roll?
Что же ты, Джелли Ролл?
Jello Roll, what's the reason for a trip to Europe on a steamer when you've never been on anything bigger than a Mississippi riverboat?
Джелли Ролл, какова причина вашего путешествия в Европу на пароходе, ведь вы не бывали на судах крупнее баркаса на Миссиссиппи?
Показать ещё примеры для «ролл»...
roll — рок-н-ролл
I'm into rock 'n' roll.
А вот рок-н-ролл.
Hey, rock 'n' roll!
Эй рок-н-ролл!
What you need is a rock an roll band.
Рок-н-ролл группа — это то, что вам нужно.
Rock and roll's been going downhill ever since Buddy Holly died.
Рок-н-ролл катится в болото с тех пор как умер Бадди Холли.
God, I hate rock and roll.
Господи, как я ненавижу рок-н-ролл.
Показать ещё примеры для «рок-н-ролл»...
roll — поехать
— Rolling.
— Тогда поехали.
All right, let's roll.
Ладно, поехали.
All right, let's roll.
Хорошо, поехали.
— Rolling.
— Поехали.
Ready, Prime. -Let's roll!
Поехали!
Показать ещё примеры для «поехать»...
roll — закатать
— All right, roll up your sleeves.
— Хорошо, закатайте рукава.
Roll up your left sleeve, please.
Закатайте правый рукав.
Roll up your sleeve.
Закатайте свой рукав.
Roll up his left sleeve.
Закатайте его левый рукав.
— Roll up your sleeve, Arthur.
— Закатайте рукав, Артур.
Показать ещё примеры для «закатать»...
roll — катиться
Each day for them rolls by itself.
У них день с утра сам катится по заведенному.
That's where the heads roll at night.
Там по вечерам катится голова.
Look at it roll.
Смотрите как катится.
It's rolling toward the corner.
Мяч катится к углу площадки.
It goes down, rolls along the manifold and into the head. You're fucked.
Он падает вниз, катится по коллектору и попадает в двигатель.
Показать ещё примеры для «катиться»...
roll — снимать
Roll 'em!
Снимаем!
— Hello, Mr. Simpson. We're really rolling.
— Извините, но мы снимаем.
Roll 'em.
Снимаем!
We're rolling!
Снимаем!
Roll film.
Снимаем.
Показать ещё примеры для «снимать»...
roll — перевернуться
I rolled our bus on a farm.
Автобус перевернулся на поле.
I almost rolled it a couple of times.
Пару раз я чуть не перевернулся.
I'd picked my car up from the shop because I'd rolled it in a drag race.
Я только что забрал машину из ремонта, до этого я перевернулся во время гонок.
The bus rolled over several times before settling down at the bottom of the hill.
Автобус перевернулся несколько раз, пока не застрял у подножия холма.
Cezanne would roll over in his grave, to see such a mockery of his work.
Сезанн перевернулся бы в гробу, увидев такое.
Показать ещё примеры для «перевернуться»...
roll — рулон
He took the toilet seat so we couldn't hit ourselves on the head and drown, and he took the toilet paper so we couldn't bend the bars, roll the paper out the window, slide down and have an escape and get away.
Забрал сиденье для унитаза, чтобы мы не смогли залезть под него и утопиться, а ещё туалетную бумагу, чтобы не могли распилить решетки, размотать рулон бумаги, спуститься по нему со стены и сбежать.
Give me the money roll.
Доставай свой рулон бабок.
— Roll linger when life...
— Рулон задерживается,когда жизнь ...
— Roll linger when...
— Рулон задерживается когда...
I thought maybe you could let me have a roll of the soft stuff.
Я подумал, может, вы дадите мне рулон мягкой бумаги?
Показать ещё примеры для «рулон»...
roll — булочка
I have chicken and salad and some rolls.
Цыплёнок, салат и булочки.
Signore Andrea, the rolls were finished.
Синьор Андреа. Булочки закончились.
Breakfast for two, coffee and rolls.
Завтрак на двоих, кофе и булочки.
Look... rolls, butter, ice water, restaurant.
Смотрите... булочки, масло, вода со льдом, ресторан.
He loves me, he mends my fuses and he brings me fresh bread rolls...
Любит меня, меняет предохранители, приносит мне булочки...
Показать ещё примеры для «булочка»...
roll — рулет
This turkey sandwich here is that real turkey or is it a turkey roll?
Вот этот сэндвич с индейкой это настоящая индейка или это рулет с индейкой?
What, you like turkey roll?
Что, тебе нравится рулет с индейкой?
I don't believe I've tried the flying fish roll.
Вроде, я не успел попробовать рулет из летающей рыбы.
Have an egg roll.
Захвати себе яичный рулет.
Just light the egg roll and tell him it's one of those hilarious trick candles.
Подожги рулет и скажи, что это шуточная свечка.
Показать ещё примеры для «рулет»...