rehabilitate — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «rehabilitate»

/ˌriːəˈbɪlɪteɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «rehabilitate»

rehabilitateреабилитировать

And so that that seems to me— the conception— the only way it seems to me today to be able to rehabilitate... the conception of revolution.
И мне кажется, что это единственный способ реабилитировать концепцию революции.
I'm sure that's not the best way to rehabilitate your image, sir.
Я уверен, что это не лучший способ реабилитировать свой имидж, сэр.
A personal guarantee to rehabilitate him, keep an eye on his progress...
Дать личную гарантию реабилитировать его, следить за его карьерой...
And, like you guys, it's time to start rehabilitating its bad reputation.
Как и для вас ребята, настал момент, чтобы реабилитировать ее.
Maybe you can rehabilitate him, show him that executing witnesses makes sense in a way, but it can be damaging emotionally.
Возможно ты сможешь реабилитировать его, покажешь ему тех свидетелей имеет смысл в некотором смысле, но это может быть разрушительно эмоционально.
Показать ещё примеры для «реабилитировать»...

rehabilitateреабилитация

My brother and I run a privately funded program, to rehabilitate culturally disadvantaged people.
Мы с братом спонсируем частную программу по реабилитации людей, культурно деградировавших.
My citizenship is still a little like escaped prisoner, cannot be rehabilitated.
Я по-прежнему всё ещё немного считаюсь бежавшим заключённым без права реабилитации.
She runs a programme to help rehabilitate young offenders.
Недавно она запустила программу реабилитации для малолетних преступников.
Ashley's plans to tie your wedding into rehabilitating our corporate image is a very good one.
План Эшли использовать твою свадьбу для реабилитации нашего корпоративного имиджа это очень хорошая идея.
We also know you brought Ellery out here to Hawaii to rehabilitate your son.
Мы также знаем, что Вы вызвали Эллери сюда на Гавайи для реабилитации вашего сына.
Показать ещё примеры для «реабилитация»...

rehabilitateреабилитироваться

But, you know, this could help rehabilitate your image.
Но знаешь, это помогло бы тебе реабилитироваться.
But Mark didn't want to rehabilitate anything.
Но Марк вовсе не хотел реабилитироваться.
The motherland is giving you the unique opportunity to rehabilitate.
Родина дает вам настоящую возможность реабилитироваться.
So I guess just... Roll forth and rehabilitate.
Итак, я думаю, вы можете... катиться и реабилитироваться.
You know, a chance to completely rehabilitate myself.
Знаете, возможность полностью реабилитироваться.
Показать ещё примеры для «реабилитироваться»...

rehabilitateисправиться

Gotta prove to the man I'm rehabilitated.
Должен доказать копам, что я исправился.
Of course, before we issue any pardon, the governor wants to make sure Mr. Trillo is truly rehabilitated.
Безусловно, до того, как будет вынесено решение о помиловании, губернатор хочет убедиться, что мистер Трилло полностью исправился.
And I went to jail, and MacPherson somehow convinced the Regents that he had been rehabilitated.
Я оказался в тюрьме, а Макферсон каким-то образом убедил Управляющий комитет, что он исправился.
They must've thought he was rehabilitated.
Они должно быть думали, что он исправился.
Your sister says you've rehabilitated yourself.
Твоя сестра сказала, ты исправился.
Показать ещё примеры для «исправиться»...

rehabilitateреабилитированный

You're rehabilitated. What's next?
Ты реабилитирован.
I heard he was rehabilitated and on the street.
Я слышал, что он был реабилитирован и вернулся на улицы.
Rehabilitated?
Реабилитирован?
The parole board said that I'm rehabilitated.
Совет по УДО подтвердил, что я реабилитирован.
As you know in fashion, one day you're in, the next day you're rehabilitated.
Как вы знаете из моды, сегодня ты на нём, а завтра ты реабилитирован.
Показать ещё примеры для «реабилитированный»...

rehabilitateперевоспитать

Anybody that can rehabilitate Mr. Thompson more than deserves these.
Тот, кто смог перевоспитать мистера Томсона более чем достоин носить их.
Look, we're going to rehabilitate the dog, okay?
Слушай, мы хотим перевоспитать пса, ясно?
What, so you can rehabilitate him?
Чтобы ты мог перевоспитать его?
Except for these, I believe all men can be rehabilitated often by the simple act of having their dignity restored.
За исключением их, я верю, что любого человека можно перевоспитать, зачастую просто вернув ему чувство собственного достоинства.
I have seen the righteous path of our Savior, and ask that you not sentence my son to jail, but instead release him to my custody so that I, with God's guidance, can rehabilitate him.
Я увидела путь праведный нашего Спасителя и прошу вас не сажать моего сына в тюрьму, а отпустить его под мою опеку, чтобы я с Божей помощью, смогла перевоспитать его.
Показать ещё примеры для «перевоспитать»...

rehabilitateперевоспитаться

Absolutely rehabilitated.
Полностью перевоспитался.
Rehabilitated?
Перевоспитался?
And he seems rehabilitated to me too.
И, сдается мне, он перевоспитался.
I'm rehabilitated.
Я перевоспитался.
— You feel you've been rehabilitated?
— Как думаете, вы перевоспитались?
Показать ещё примеры для «перевоспитаться»...

rehabilitateвосстановить

We can rehabilitate the remaining part of his leg after he's born, and we can fit him with a prosthesis.
Мы можем восстановить часть ноги после его рождения и поставить протез.
And if you want to rehabilitate your image, perhaps that's where you should start.
И если вы хотите восстановить своей авторитет, возможно, именно с этого и надо начать.
You want to rehabilitate the Queen?
Ты хочешь восстановить королеву в правах?
You really are fighting to rehabilitate your image, aren't you?
Ты и правда пытаешься восстановить имидж, верно?
Your directive today is to rehabilitate 166 and find 172.
Сегодня ваша задача — восстановить 166 и найти 172.
Показать ещё примеры для «восстановить»...

rehabilitateисправить

The church tried to rehabilitate him.
Церковь пыталась его исправить.
Maybe we could work together. I could rehabilitate you.
И, может, если мы будем работать вместе, я смогу исправить тебя.
That maybe the best way to rehabilitate our image was by doing something good for a change.
Может быть лучший способ исправить наш имидж это сделать что-нибудь хорошее для разнообразия.
Cinematography by J UBEI SUZUKI has been to instill sincerity and dedication while rehabilitating character.
Кинематография JUBEI SUZUKI прививала искренность и гуманизм, исправляла характер.
Production Design by YOSHI MITSU AMAMORI has been to instill sincerity and dedication while rehabilitating character.
Оформление YOSHIMITSU AMAMORI прививала искренность и гуманизм, исправляла характер.
Показать ещё примеры для «исправить»...

rehabilitateвосстановиться

Well, I'll bet there are quite a few church groups who would gladly give money to a squad who helped rehabilitate a girl who got pregnant and now speaks out for abstinence education while wearing a Cheerios! uniform.
Ну, я уверена там есть несколько церковных групп, которые с радостью дадут денег команде, которая помогла восстановиться девушке, которая была беременна а теперь говорит об обучении воздержанию пока носит форму черлидиров.
I mean, it shows that she could be rehabilitated.
Я имею в виду, что это говорит о том, что она может восстановиться.
I can rehabilitate myself.
Я могу восстановиться в должности.
I got all turned around in Boston, and I come here to relax and rehabilitate, and you're here to babysit me.
Я вернулась сюда из Бостона, чтобы расслабиться и восстановиться, а ты здесь, чтобы нянчиться со мной.
He's completely rehabilitated.
Он полностью восстановился.