pusher — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «pusher»

/ˈpʊʃə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «pusher»

pusherнаркоторговец

From pusher to chauffeur.
От наркоторговца до шофёра.
Several days earlier, I was investigating a murder of a 50-year-old pusher, Kevin Neyers, in the Tenderloin district.
Несколькими днями ранее я расследовал убийство пятидесятилетнего наркоторговца Кевина Найерса в Тендерлоине.
How did the death of a 50-year-old pusher lead you to Erich Blunt?
Как смерть пятидесятилетнего наркоторговца привела вас к Эрику Бланту?
You heard right, you old pusher!
И ты не ослышался. Ты, старый наркоторговец!
Jeb, a street pusher.
Джеб, уличный наркоторговец.
Показать ещё примеры для «наркоторговец»...

pusherбарыга

You want to defend for those pushers?
Ты защищаешь этих барыг?
People need to know pushers are being hired to take advantage of people with addiction problems.
Люди должны знать, что барыг нанимают, дабы те пользовались проблемами зависимых людей.
«Terrance and Phillip hire pushers to make money off addicts.» I tweeted it.
«Терренс и Филлип нанимают барыг, чтобы стричь бабло с зависимых.»
The only witnesses are the pusher and his girl who say he beat them.
Единственные свидетели — это тот барыга и его девка, утверждающая, что он избивал их.
Now, Mark was rich, but not because he was a pusher, which he really wasn't.
Марк был настоящим богачем, но не потому, что он был барыгой. Этим он только баловался.
Показать ещё примеры для «барыга»...

pusherканцелярский

Well, I'm still working on it, but he's a paper pusher.
Я все еще работаю над этим, но он канцелярская крыса.
I am an auditor, not a paper pusher.
Я — аудитор, а не канцелярская крыса.
She is a pencil pusher, Bennett.
Она просто канцелярская крыса, Беннетт.
I am a pencil pusher, always have been.
Я канцелярская крыса, я всегда им был.
Don't ever become a pencil pusher, kid.
Никогда не становись канцелярской крысой, парень.
Показать ещё примеры для «канцелярский»...

pusherканцелярская крыса

Paper pusher?
Канцелярская крыса?
So Durant's been running the conspiracy, this meek pencil pusher.
Итак, Дюрант управлял заговором. эта жалкая канцелярская крыса.
By a pencil pusher with a pencil skirt.
Канцелярская крыса в юбке-карандаш.
See you around, pencil pusher.
Увидимся, канцелярская крыса.
I'm a pen pusher.
Канцелярская крыса
Показать ещё примеры для «канцелярская крыса»...

pusherтолкач

He's the pusher, not me.
Это он толкач, а не я.
Some wet-behind-the-ears pusher?
Я тебе не какой-то желторотый толкач!
I'm a professional pusher.
Я профессиональный толкач.
Tooms or Pusher?
Тумс или Толкач?
Have you heard of the subway pusher?
Ты слышал про толкача из метро?
Показать ещё примеры для «толкач»...

pusherдилер

You're the one making the mistake, pusher.
Нет, это ты делаешь ошибку, дилер!
— Right, where is the filthy little pusher?
— Так, где этот грязный маленький дилер?
Bookies, pushers, you know, whatever.
Букмекеры, дилеры, и всё такое прочее.
pushers and dealers would be out of business;
наркоторговцы и дилеры уйдут из бизнеса;
I want the name of your pusher, and I want it now!
Мне нужно имя твоего дилера, немедленно!
Показать ещё примеры для «дилер»...

pusherбюрократ

I mean, he's a freakin' pencil pusher.
А сам хренов бюрократ.
But I'm a paper pusher.
Но я бюрократ.
I am a pencil pusher
Я бюрократ
Look, we're not just pencil pushers.
Послушайте, мы не обычные бюрократы.
Those pencil pushers finally got something right.
Наконец-то эти бюрократы сделали правильный выбор.