premier — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «premier»
/ˈprɛmjə/
Быстрый перевод слова «premier»
На русский язык «premier» переводится как «премьер» или «глава правительства».
Варианты перевода слова «premier»
premier — премьер
Premier UIonova made a televised address and said that technically a state of war exists between our two countries.
Премьер Уланова выступая на телевидении сказала что наши страны фактически находятся в состоянии войны.
They will record that the next day the president of the United States looked out the White House window and the premier of the Soviet Union looked out the Kremlin window and saw the new distant sun in the sky.
Они запишут это Президент Соединённых штатов смотрел из окна Белого Дома а премьер Советского Союза смотрел из окна Кремля и увидели новое солнце в небе.
The French premier, the Russian prime minister, Brazil and Mexico's presidents the Israelis. — Why are these people here?
Французский и российский премьер министры, президенты Бразилии и Мексики Израильтяне.
So Premier Tojo gave it to Kuribayashi instead.
Поэтому премьер Тодзё поручил это Курибаяси.
Premier, don't slouch.
Премьер, не сутультесь.
Показать ещё примеры для «премьер»...
premier — премьер-министр
Our premier is a man of the people, but he is also a man, if you follow.
Наш премьер-министр — принадлежит народу, но он — еще и мужчина.
Is the premier threatening to explode it if our planes carry out their attack?
Премьер-министр угрожает взорвать это, если мы не остановим самолеты?
Faced with this situation, the Soviet premier would possibly be left with no alternative but to call this bluff and attack.
Столкнувшись с этой ситуацией, советский премьер-министр, возможно, был бы поставлен в безвыходное положение, и заставил бы раскрыть карты, осуществив нападение.
England's peerless premier professor of pathology!
Несравненный премьер-министр Англии, профессор патологии!
Mr. Premier, members of the High Commission, this is... the basic issue... will the country be a police state or a democracy?
Уважаемый премьер-министр и высокая комиссия, это дело, первостепенной важности, по-моему, будет ли наша система определена как полицейская или демократическая?
Показать ещё примеры для «премьер-министр»...
premier — главный
It's arguably the premier posting in the region.
Это, пожалуй, главная должность в регионе.
Closetcon is the premier North American trade show for the closet industry.
Шкафокон — это главная торговая выставка Северной Америки шкафной индустрии.
Dress for Success is the premier support network for today's unemployed woman.
«Приоденься для Успеха» главная сеть поддержки современных безработных женщин.
I just strong-armed one of the premier financial institutions in this country into allowing our client to pursue his dreams.
Я только что убедил одно из главных финансовых учреждений этой страны позволить моему клиенту следовать за своей мечтой.
I am assistant to Mr. William Charles, President of one of New York's premier commercial real estate firms, and I will have you know, sir, I have already learned more there than I did in five years here.
Я помощник мистера Уильяма Чарльза, президента одной из главных Нью-Йоркских компаний по продаже коммерческой недвижимости, и да будет вам известно, сэр, я уже научился большему, чем здесь за пять лет.
Показать ещё примеры для «главный»...
premier — лучший
Northwestern Ohio's premier wedding planner.
Лучший свадебный распорядитель в северо-западном Огайо.
Ooh, NYADA's premier piano bar.
О, лучший музыкальный бар НЙАДИ.
As the premier jumper and the British record holder... don't you think I have a right to represent my country?
Я лучший прыгун и обладатель рекорда Великобритании. Вы не считаете, что я имею право представлять мою страну?
The premier cardiac surgeon in the country asks you to assist him and you pass?
Лучший кардиохирург страны просит тебя ассистировать, а ты против?
The premier bodybuilder in the world under 200 pounds.
Лучший бодебилдер в мире в весовой категории до 90 кг.
Показать ещё примеры для «лучший»...
premier — первый
Mumbai Sky Tower, East Texas' premier and only actual Indian casino and resort, is proud to announce our brand-new act.
Небоскрёб Мумбаи, первое и единственное индийское казино в восточном Техасе, спешит представить наше новое развлечение.
Hi, and welcome to Teen Scene, Seattle's premier talk show for young people.
Добро пожаловать на «Подростковую Сцену» первое ток-шоу Сиэтла для молодёжи.
Serving the nation's capital, you're listening to Washington D.C.'s... premier Christian radio.
Вы слушаете первое Христианское радио... Вашингтона, округ Колумбия
This place is the premier comic book shop.
Это место — первый магазин комиксов.
I'm Dr. William DiMeo, San Diego's premier cosmetic dentist.
Я доктор Уильям ДиМео, первый косметический дантист в Сан-Диего.
Показать ещё примеры для «первый»...
premier — ведущий
— To turn this into the premier full-service law firm — in Chicago.
— Превратить эту фирму в ведущую юридическую фирму в Чикаго.
— You mean the premier female-led law firm.
— Ты имеешь в виду ведущую юридическую фирму под руководством женщин.
As he's Britain's premier Catholic duke, we're keen you don't let the side down, so to speak.
А поскольку он ведущий католический герцог Британии, мы заинтересованы, чтобы вы не ударили в грязь лицом.
'GFD Engineering, 'Western Europe's premier supplier of high-end manufacturing 'and five-star industrial machinery...'
«Джи-Эф-Ди Инжиниринг» — ведущий производитель высокотехнологичного оборудования в Западной Европе.
Premier.
Ведущим.