post — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «post»
/pəʊst/
Быстрый перевод слова «post»
«Post» на русский язык можно перевести как «почта» или «отправление».
Варианты перевода слова «post»
post — почта
I went to the post office.
Я ходила на почту.
When you've finished your letters, Robert will take them to the post. My... My letters?
Когда вы закончите свои письма, Роберт отнесет их на почту.
Yesterday afternoon I went to the post office.
Вчера днем я пошла на почту.
Run down to the post office and see if there's anything for me.
Ты не съездишь на почту посмотреть, есть ли что-нибудь для меня?
Can I say somebody went to the Post Office if no one went?
Сказала бы я, что кто-то ходил на почту, если никто не ходил?
Показать ещё примеры для «почта»...
post — пост
— Where is the Coast Guard post?
— Да, да. — Где находится пост?
I am sure.. that you won't regret if I leave the post to one better, more prepared than me.
Я уверена, что вы не пожалеете, если я оставлю пост человеку более опытному, более подготовленному, чем я.
Well, we're making progress, good progress, but every second counts in this rescue operation, and I'm sure your radio audience will excuse me, as well as Mr Smollett here if he goes back to his post at the drill.
Что ж, мы делаем успехи, очень большие успехи, но в этой операции важна каждая секунда, и я уверен, что ваши радиослушатели простят меня, а так же мистера Смоллетта, которому нужно возвращаться на свой пост рядом с буром.
I will give you that post.
И я дам тебе этот пост.
You can't abandon your post!
Не покидать свой пост!
Показать ещё примеры для «пост»...
post — в курсе
Tell the director we'll keep him posted.
Передайте шефу, что мы будем держать его в курсе.
I'II get in contact with the others, I'II keep you posted.
Карло, мне нужно идти в Трескоре, наладить связь с остальными, буду держать тебя в курсе.
We'll keep you posted, doctor.
Будем держать вас в курсе.
Keep me posted, Mr. Spock.
Держите меня в курсе, мистер Спок.
Keep me posted, Hmm?
Держи меня в курсе?
Показать ещё примеры для «в курсе»...
post — выложить
Finn posted a video he shot on his cellphone when we were in Vegas.
Финн выложил видео которое снял на свой телефон когда мы были в Вегасе.
I posted it online as a joke to punk Cabe.
Я просто... просто выложил в инете, как шутку. Чтобы подколоть Кэйба.
I posted it, and I just... I went outside for a brew.
Я выложил его, и просто... я вышел чего-нибудь выпить.
He posted his case online.
Выложил свои симптомы в интернете.
Someone posted it this morning.
Кто-то выложил эту версию утром.
Показать ещё примеры для «выложить»...
post — разместить
Last night, News Magazine posted on their website a video obtained by reporter Bitsey Bloom.
Вчера НЬЮС Мэгэзин разместил на своём сайте... видео, полученное репортёром Битси Блум.
Have you posted all our pictures on the web?
Ты фотографии нас всех разместил на веб-сайте?
It seems not that often, considering you've posted three messages.
Ну похоже, не очень часто, учитывая, что ты разместил уже три сообщения.
He posted it on this website.
Он разместил это на своём сайте.
Within minutes, Andrew Kilburn had pulled it off his TiVo and posted it on five different shock-video sites.
Эндрю Килборн записал сюжет на видео... и тут же разместил его на л нескольких сайтах в интернете.
Показать ещё примеры для «разместить»...
post — опубликовать
Before he died, Mr Cleaver posted some of his findings online. Did he?
— Вот только перед своей смертью мистер Кливер опубликовал некоторые свои результаты в интернете.
Except before he died, Mr. Cleaver posted some of his findings online.
Вот только перед смертью мистер Кливер опубликовал результаты в интернете.
— Did Riley post or Evie?
— Это Райли опубликовал или Иви?
It was you who posted that page, wasn't it?
Именно ты опубликовал ту страницу.
The only reason he's in the race is 'cause the front-runner Had his internet history posted on the huffpo.
Единственная причина почему он избирается, это потому, что у более успешного претендента кто-то опубликовал интернет-историю на сайте Хаффингтон пост.
Показать ещё примеры для «опубликовать»...
post — запостить
Eric, find out who posted that video Of the drone landing.
Эрик, узнай, кто запостил ролик с приземлением беспилотника.
Because your partner posted it on the Internet.
Потому что твой напарник запостил это в Интернете.
— Detailed analysis posted online.
Уже запостил детализированный анализ онлайн.
I found her high school BFF, who happens to have hundreds of photos posted.
Я нашла её лучшего школьного друга, который запостил сотни фотографий.
Maybe someone just post on your wall.
Возможно, кто-то только что запостил тебе что-то на стену.
Показать ещё примеры для «запостить»...
post — почтовое отделение
She keeps the post office in the high street.
Она держит почтовое отделение на главной улице.
Who robbed the post office at Dalagatan on Lucia day?
Кто ограбил почтовое отделение на Далагатан в День святой Люсии?
Yeah, but this is the post office.
Пусть это всего лишь почтовое отделение.
Rob people, burgle post offices.
Но там же были люди... мы же в почтовое отделение вломились.
The Post Office is built on rules and regulations.
Почтовое отделение основано на правилах и инструкциях.
Показать ещё примеры для «почтовое отделение»...
post — отправить
I must post this letter.
Мне нужно отправить письмо.
MydearJo ,it 'sabit stupid, writing a letter that can never be posted to someone whose address is unknown.
Дорогая Джо, немного глупо писать письмо, которое все равно нельзя отправить кому то, чей адрес неизвестен.
It needed to be posted.
Его надо было отправить.
— They should be posted.
— Их нужно отправить.
Then go we to determine who they shall be that shall post to Ludlow.
Что ж, быть по сему. Подумаем, кого отправить в Ладлоу.
Показать ещё примеры для «отправить»...
post — должность
And as we are in considerable difficulty about money I'm afraid I must ask you, with the greatest reluctance to resign your post.
А поскольку мы значительно стеснены в деньгах боюсь, мне придётся просить вас, но с великим нежеланием.. ...оставить вашу должность.
One word from me and the post is his.
Одно мое слово... ... и он получит должность.
I don't want to interfere but don't accept a lower post.
Не хочу вмешиваться, но не соглашайся на низшую должность.
— I, Philip Philipovich, have taken up an official post.
— Я, Филипп Филиппович, на должность поступил.
Frank, I'd like you to consider filling a special post I'm going to create.
Фрэнк, я бы хотел предложить вам особенную должность, которую собираюсь утвердить...
Показать ещё примеры для «должность»...