political — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «political»

/pəˈlɪtɪkəl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «political»

На русский язык «political» переводится как «политический».

Варианты перевода слова «political»

politicalполитический

His political opponents are after him like a pack of wolves.
Его политические оппоненты преследуют его, как стая волков. Правда?
Had some kind of a political job at the arena.
Были какие-то политические задания на арене.
A newspaper has no political party.
Газета не поддерживает политические партии.
I believe in my husband, not in your never ending political talk.
Я верю в своего мужа, а не в твои бесконечные политические речи.
Mrs Lindnow, what are your political affiliations?
Госпожа Линдноу, каковы ваши политические пристрастия?
Показать ещё примеры для «политический»...

politicalполитика

I haven't the faintest idea. — Jesus, I hope it isn't political.
Господи, надеюсь это не политика?
Well, a journalist sometimes forgets about the political dimension of his — surely well ment — ambition.
Да, да, политика... Понятно.
Is there any political involvement behind it?
За всем этим кроется политика? Ваши взгляды?
— Nothing political.
Политика тут не причем.
That's why I said it was political.
Вот почему я сказала, что здесь замешана политика.
Показать ещё примеры для «политика»...

politicalполитология

I've got a bachelor's degree in art history and a master's in communications and a Ph.D. in political science.
У меня степень бакалавра по истории искусств И степень магистра по коммуникациям. И докторская по политологии.
I have a degree in political science and government.
Я закончила колледж со степенью в политологии и теории государства и права.
This year, I'm beginning a master's degree in law, next year, I'll apply for Political Science School.
В этом году я получил степень магистра права, а в следующем подам документы в Школу политологии.
Yes! I'm never even gonna think about political science again.
Я даже никогда не подумаю о политологии снова.
We're learning political science right now.
Значит это урок политологии.
Показать ещё примеры для «политология»...

politicalполиткорректность

Political correctness strikes again.
Политкорректность в действии.
It's political correctness...
Это политкорректность ...
It's political correctness gone mad, isn't it.
Эта политкорректность сошла с ума, не так ли.
It's political correctness gone mad.
Безумная политкорректность.
It was political correctness gone mad.
Это все слетевшая с катушек политкорректность.
Показать ещё примеры для «политкорректность»...

politicalполитическая карьера

An affair with a girl that young would have tarnished his good-guy image, ruined his political chances for good.
Роман с такой молодой девушкой подпортил бы его имидж хорошего парня и испортил бы навсегда политическую карьеру.
We are part of a group that tries to identify potential candidates for political office here in town.
Мы представляем группу, которая пытается определить потенциальных кандидатов на политическую карьеру в этом городе.
Rumors are circulating that a political career is in the not-too-distant future for Kingsly.
Слухи упорно предрекают Кингсли политическую карьеру в ближайшем будущем.
But I'm the lucky girl that gets to eat, sleep, and breathe his political future.
Но я та счастливица, работающая денно и нощно, чтобы вдохнуть жизнь в его политическую карьеру.
This is just the strategy phase, but I'm the lucky girl that gets to eat, sleep, and breathe his political future.
Все пока находится в стратегической фазе, но я та счастливица, работающая денно и нощно, чтобы вдохнуть жизнь в его политическую карьеру.
Показать ещё примеры для «политическая карьера»...

politicalполитические взгляды

You know, one thing you can be certain of with politicians, is that whatever their political ideas, they always keep a well-stocked larder — not to mention the cellar!
Знаешь, в одном ты можешь быть уверен с политиками, что какими бы не были их политические взгляды, у них всегда богато наполненные кладовые — не говоря уже о подвале!
She neither defends nor explains her political activities.
Она никак не объясняет свои политические взгляды.
Well, whatever is going on, whatever your political ideas are, it's irrelevant.
Что бы там ни было, какими бы ни были ваши политические взгляды, это не имеет никакого значения.
I know that their political orientation is perhaps different than mine.
Я знаю, их политические взгляды, возможно, отличаются от моих.
It's a political statement, and you can never be too young!
Это мои политические взгляды, и они для любого возраста.
Показать ещё примеры для «политические взгляды»...

politicalполитически

And he has no political stigma.
К тому же политически чист.
Well, apparently you're more political than we thought.
Вы более политически сознательны, чем мы думали.
It's political, complicated. You wouldn't understand.
Это политически сложно.
In this classroom these were the young pioneers, whatever you call them, the early Zionists, which was not then necessarily a coloured political word, it just meant they wanted to live here.
В этом классе те юные пионеры, как их ни называй, ранние сионисты, тогда это ещё не было политически окрашенным словом, это просто значило, что они хотят здесь жить.
In fact, she made everything political... intolerant.
На самом деле, она делала все политически.... нетолерантным.
Показать ещё примеры для «политически»...

politicalпартия

The Lord should bless all political parties.
Да храни Бог все партии.
Finance political parties from cigarettes and oil.
Финансируют партии. На выручку от нефти и сигарет.
I'm not in any political party!
Я вообще ни в какой партии не состою!
Well, at least you don't go into your bathroom and find out a member of another political party's just done a shit in it.
Что ж, по крайней мере, вы не зашли туда и не обнаружили, что член другой партии, только что в нее насрал.
That takes out the Ba'ath political headquarters and these barracks here.
Они сметут штаб-квартиру партии Баас, и все эти бараки.
Показать ещё примеры для «партия»...

politicalполитические заявления

Because we've chosen not to. It's a political statement.
Политическое заявление.
It appears Wright withheld a tape to make... a political point about the potential for error in capital punishment cases.
— Похоже, Райт скрывал кассету, чтобы... сделать политическое заявление о возможных ошибках в системе казней.
I think it's a political statement.
Мне кажется, это политическое заявление.
I took that jacket to make a political statement-— shh, no, no.
Я украла этот пиджак чтобы сделать политическое заявление... Шшш, нет, нет.
He wanted to make a political statement by confronting Lopez during his speech in front of the cameras.
Он хотел сделать политическое заявление во время выступления Лопеса перед камерами.
Показать ещё примеры для «политические заявления»...

politicalполитзаключённый

They free political prisoners, play Robin Hood, and the cops leave them alone.
Они освобождали политзаключенных, играли в Робин Гудов, были обвинены в уничтожении Мантикоры, а копы их не трогали.
Now here comes the son, and he's freeing political prisoners, sitting down with opposition leaders, calling for elections.
Теперь у руля его сын, и он освобождает политзаключенных, ведёт переговоры с лидерами оппозиции, устраивает выборы.
..thousands of political prisoners, including the new president.
...тысячи политзаключённых, включая нового президента.
The CSPPA, the committee for Arab political prisoners set the Paris bombs that killed 5 and wounded 61 others,
ССППА, комитет арабских политзаключенных взорвал в Париже 5 бомб которые убили 5 и ранили 61 человек,
President Jamal Al Fayeed, in office less than a week since the death of his father, freed 30-some political prisoners today and admitted that the manhunt used as a pretext to round them up was based on the mistaken assumption that their leader was involved in an assassination attempt on the President's life...
Президент Джамал Аль-Файед, который на посту меньше недели со смерти своего отца, освободил сегодня 30 политзаключённых и признал, что облава, целью которой был их арест, была основана на ошибочном предположении, что их лидер замешан в покушении на жизнь президента...
Показать ещё примеры для «политзаключённый»...