perform — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «perform»

/pəˈfɔːm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «perform»

«Perform» на русский язык переводится как «выполнять», «исполнять», «представлять», «совершать» в зависимости от контекста.

Пример. The band will perform their greatest hits at the concert tonight. // Группа исполнит свои лучшие хиты на концерте сегодня вечером.

Варианты перевода слова «perform»

performвыполнять

But I have a duty to perform first.
— Да. Но прежде я должен выполнить свой долг.
We have tasks to perform.
Есть задачи, которые надо выполнить.
But first, I have more important tasks to perform.
Но сначала мне нужно выполнить более важные дела.
The most lascivious ladies of the Roman Empire have come today to perform their patriotic beauties for all.
Самые похотливые женщины Римской империи пришли сюда сегодня, чтобы выполнить свой патриотический долг!
Your Highness, I can't perform this task.
Ваше высочество, я не могу выполнить это поручение.
Показать ещё примеры для «выполнять»...

performисполнять

Hopefully we can learn that Paula and Sam perform as well in the bridal caper as they do behind the Wheel of a Rolls-Royce.
Надеюсь, мы узнаем, способны ли Пола и Сэм также мастерски исполнить супружескийдолг,как и управлять Роллс-Ройсом.
There are certain duties you must perform.
У вас есть определенный долг, который вы должны исполнить.
I only know what I am charged to perform.
Я знаю только то, что я должен исполнить.
— No, I intended to, but I became convinced the man would be willing to perform unspeakable atrocities on the responsible party or parties.
— Нет, я намеревался но у меня сложилось чёткое ощущение, что он пожелает исполнить невыразимое зверство над виновным в этом человеком или людьми.
The High Priest had one ritual to perform there.
Первосвященник должен был исполнить единственный ритуал.
Показать ещё примеры для «исполнять»...

performсовершить

Yei Lin will have to... perform a miracle if he expects to escape us this time.
Ей Лину останется... Совершить только чудо, если он думает, что сбежит от нас и на сей раз.
Is it true that you told a reporter from Japanese television, that you were going to perform the just act of liberation for the lions in order to necessitate the deployment of the forces of order to the zoo, when they were needed elsewhere?
Правда ли то, что Вы сказали репортеру от японского телевидения, что Вы собирались совершить справедливое действие освобождения львов, чтобы требовать развертывания сил заказа к зоопарку, тогда когда они были необходимы в другом месте?
Boris, it's our chance to perform a truly heroic act!
Борис, это наш шанс совершить действительно героический поступок.
The thing was paradoxical... because what enabled him to perform this astounding feat... was his ability to transform himself.
Это было парадоксально... потому что то, что позволило ему совершить этот подвиг... была его способность к самотрансформации.
Anyway we're here to perform the mitzvah of the bris.
Как бы там ни было мы здесь чтобы совершить обряд.
Показать ещё примеры для «совершить»...

performвыступать

You should perform at a circus.
Вам бы в цирке выступать.
You must have wanted to perform since the first time you saw your father act.
Вы, наверное, решили, что хотите выступать, с тех пор как впервые увидели выступление своего отца.
I could perform with a circus.
Мне бы в цирке выступать.
Perform for this idiot?
Выступать для этого идиота? !
Next month, the Great Chang would have performed before the Queen Empress at Buckingham Palace!
В следующем месяце Великий Чанг мог бы выступать перед королевой в Букингемском дворце!
Показать ещё примеры для «выступать»...

performпровести

If the Bishop of the Black Canons is performing the ceremony tomorrow... ... supposewevisithim at his abbey tonight...
Если епископ Канонического аббатства должен провести церемонию завтра, мы навестим его в аббатстве сегодня!
The judge will be here in a few moments to perform the ceremony.
Через несколько минут здесь будет судья, чтобы провести церемонию.
Your task is to perform an examination on El Greco.
Ваша задача — провести экспертизу Эль Греко.
As I was about to say there are a few more biochemical tests we must perform this morning.
Яхочусказать что есть еще несколько биохимических тестов, которые мы должны провести этим утром.
OK, the minute we catch her be prepared to perform a simple but tasteful ceremony.
Так, когда схватим ее, будь готов провести церемонию.
Показать ещё примеры для «провести»...

performсделать

— Yeah. I've got to perform an operation, and right away.
Но я могу сделать все здесь.
When in swinish sleep their drenched natures lie as in a death, what cannot you and I perform upon the unguarded Duncan?
Пусть будут в свинском сне Их пьяные тела подобны мёртвым. Чего тогда не сможем сделать мы С Дунканом беззащитным?
He sells off his soul as a samurai, replacing his blades with bamboo, and then shows up saying he wants to perform harakiri?
Он продает душу самурая, заменив лезвие меча бамбуком, а потом объявляет, что желает сделать себе харакири?
They're all tricks only a demon can perform.
Это мог сделать только лишь злой демон.
What are some of the evil acts you could not perform?
Есть ли какие-нибудь злодеяния которые ты бы не смог сделать?
Показать ещё примеры для «сделать»...

performвыступление

Most professionally performed, if I may say so, sir.
Профессиональное выступление, сэр, смею вам сказать.
Wanna see him perform.
Хотят посмотреть на его выступление.
I thought it was good for them to see a number of artists performing from a different world.
Я подумала, что им будет полезно увидеть выступление артистов из другого мира.
We perform a week from now, but you dance like a herd of cows on ice!
Выступление через неделю, а вы танцуете как коровы на льду!
I did some street performing in my neighborhood this weekend.
В выходные я устроил уличное выступление по соседству.
Показать ещё примеры для «выступление»...

performиграть

Preferably rehearse every day and perform every evening I wouldn't mind sleeping there too.
Хотел бы я репетировать весь день и играть каждый вечер, ...но и от сна не откажусь.
If you're performing in an operetta, I don't want to be married to you anymore.
Если будешь играть в опереттах я с тобой разведусь.
Our kind must perform and run the show... or the others will run us.
Такие как мы должны играть, вести представление... Иначе это сделают другие.
You don't have to perform just make it for yourself.
Не нужно играть. Просто будьте собой.
If you expect to perform, I expect my guarantee.
— Хочешь играть? А мне нужны деньги.
Показать ещё примеры для «играть»...

performоперация

He was the first to perform this operation in Hungary.
Он был первым, кто сделал эту операцию в Венгрии.
Doesn't seem possible she could've performed surgery on Spock.
Не похоже, что она могла сделать операцию Споку.
There's no way of knowing until after the operation has been performed.
Нельзя ничего сказать с уверенностью до тех пор, пока мы не проведем операцию.
Dr. Larch will be performing the procedure.
О, нет! Операцию будет делать доктор Ларч.
I heard you're performing the Noah Reynolds surgery.
Вы делаете операцию Ноа Рейнолдсу?
Показать ещё примеры для «операция»...

performчудо

You will see Faust perform great trick s for the King of Portugal, from where he was chased for being the devil's accomplice and how, later, he cursed Portugal with floods from swollen seas.
Вы увидите, как Фауст показывает великие чудеса королю Португалии, откуда его изгоняют за служение дьяволу, и как он, повелевая морскими водами, насылает на Португалию наводнения.
The Lord can perform miracles anywhere, often among the most destitute, but they're very rare events.
Господь творит чудеса где угодно. И чаще всего их видят самые несведущие. Но такое случается один раз в тысячу лет.
No. I was saying that sometimes love can even perform miracles.
Просто хотел сказать, что иногда любовь способна творить чудеса.
Can he really perform miracles?
А творить чудеса он может?
I'm starting to believe this man can really perform miracles!
Я начинаю верить, что этот человек способен творить чудеса!
Показать ещё примеры для «чудо»...