pathetic — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «pathetic»
/pəˈθɛtɪk/
Быстрый перевод слова «pathetic»
«Pathetic» на русский язык можно перевести как «жалкий» или «плачевный».
Варианты перевода слова «pathetic»
pathetic — жалкий
You are a pathetic man who has been left behind by the times!
Ты жалок. Ты отставший от нынешних времён человек.
You are a pathetic man.
Ты жалок.
You'd be pathetic if you weren't so disgusting.
Ты был бы жалок, если бы не был так отвратителен.
You're pathetic, Cassavius.
Ты жалок, Кассавиус. Умирающий человек, живущий снами.
You are so pathetic!
Фрэнк, ты жалок!
Показать ещё примеры для «жалкий»...
pathetic — трогательно
I wanted to show her how pathetic he looked tied to that pine tree.
Я хотел показать ей, как трогательно он выглядет привязанный к дереву.
Very pathetic, I'm sure.
Очень трогательно.
I merely resurrected those things which lay buried in the depths of her pathetic little mind.
Я просто воскрешал те вещи, которые захоронены в глубине ее трогательно маленького разума.
Man, this is pathetic.
Так трогательно.
Definitely a fix. — Pathetic.
— Очень трогательно.
Показать ещё примеры для «трогательно»...
pathetic — убогий
Undignified , pathetic — you know?
Несолидно, убого — понимаешь?
Pathetic doesn't begin to cover it.
Это не просто убого.
Yeah, it's pathetic, all right.
Да, верно, это убого!
It's pathetic.
Как убого.
Pretty pathetic is what I say.
Я скажу — довольно убого.
Показать ещё примеры для «убогий»...
pathetic — жалкое зрелище
— Pathetic much?
— Жалкое зрелище.
I know, I can't think of anything more pathetic.
Я знаю, это было жалкое зрелище.
Oh, God, do you realise how pathetic this is?
Боже, ты хоть понимаешь, какое это жалкое зрелище?
Pathetic really.
Жалкое зрелище.
Who's pathetic?
Кто тут жалкое зрелище?
Показать ещё примеры для «жалкое зрелище»...
pathetic — печальный
Pathetic, isn't it?
Печально, да?
It'll be pathetic if their backs get bent.
Это будет так печально, если их спины совсем согнутся.
Pathetic.
— Печально.
She's so pathetic.
Печально.
— It's pathetic, isn't it ?
— Ну разве не печально?
Показать ещё примеры для «печальный»...
pathetic — выглядит жалко
And I don't think that's pathetic.
И я не думаю, что это выглядит жалко.
It's pathetic.
Это выглядит жалко.
You haven't been granted a pass for your practical, it's pathetic.
А ты не прошёл вождение, и это выглядит жалко.
It's depressing. It's pathetic, okay?
Это угнетает Она выглядит жалко, понятно?
You know what's pathetic?
Знаешь что выглядит жалко?
Показать ещё примеры для «выглядит жалко»...
pathetic — смешной
— Pathetic.
— Смешно!
Your argument. It's pathetic.
Ваше оправдание смешно!
That's pathetic.
Это смешно.
— Yeah, well, that's pathetic.
— Да, хорошо. Но это смешно.
— It sounds pathetic?
— Нет. — Смешно?
Показать ещё примеры для «смешной»...
pathetic — патетичный
Well, it's just pathetic and rather ludicrous.
Это просто патетично и довольно смешно.
I called her pathetic and ludicrous.
Сказала, что это патетично и довольно смешно.
— You're pathetic.
— Как патетично...
It's pathetic.
Как патетично.
God, that's so pathetic.
Это так патетично.
Показать ещё примеры для «патетичный»...
pathetic — просто жалок
These animals are so pathetic, their own commander didn't even bother to show up.
Вид этих животных просто жалок. А их собственный командир даже не соизволил явиться.
Maybe I'm just a pathetic soul.
Наверное, я просто жалок.
Men, you are pathetic.
Слышь, ты просто жалок.
You're pathetic,and I'm a lesser man for knowing you.
Ты просто жалок, и я последний, кто тебя понимает.
— You're so pathetic, Kenny.
— Ты просто жалок, Кенни.
Показать ещё примеры для «просто жалок»...
pathetic — ничтожный
It's pathetic, a woman and a man.
Это ничтожно, мужчина и женщина.
It's pathetic.
Ничтожно.
That's why we need to make them understand. How foolish and pathetic it is to cling to pedigrees and past glories.
Потому мне и нужно дать им понять как ничтожно и глупо полагаться на происхождение и славу прошлого.
No, it is sad and pathetic.
Нет, это печально и ничтожно.
His groveling is pathetic.
Его пресмыкание ничтожно.
Показать ещё примеры для «ничтожный»...