pa — перевод на русский

/pɑː/
advertisement

paпапа

No.. pa is Scotch Ma is Canadian and I'm plain American.
Нет. Папа шотландец, а мама канадка. Ну а я просто американец.
I'm going to wait for Pa to come home.
Я подожду, пока вернётся папа.
All right, Pa, you jump what you please.
Ладно, папа, прыгайте через что хотите.
— I'm coming, Pa!
-Я иду, папа!
That I never see you and my Pa again.
--я больше никогда не увижу тебя, папа.
Показать ещё примеры для «папа»...
advertisement

paпа

Your pa's waitin' for you, though.
Хотя твой па ждет тебя.
— Well, I'd rather Pa told you.
Пусть лучше па расскажет.
Oh, Pa, here's George.
Ой, па, вот и Джордж.
Well, there's a familiar sight, Pa in the same old chair.
Знакомая картина. Па в том старом кресле.
Gee, it's good to see you, Pa.
Боже, рад тебя видеть, па.
Показать ещё примеры для «па»...
advertisement

paотец

He's the wickedest man in these parts... Since my pa got run out of town.
Он был здесь самый негодяй... с тех пор, как отец уехал из города.
He ain't got as big a name as his pa, but he cleaned up Tombstone.
Он не так знаменит, как его отец, но он навёл порядок в Томпстоуне.
I expected you to be like your pa;
— Что ты будешь, как твой отец.
Well, Wash... My pa had these on that day down in Tombstone... but he got shot in the back.
Уош мой отец имел при себе вот это в Томпстоуне, но его убили со спины.
My pa did it the old way, and I'm gonna do it a new way.
Отец применял старые меры, а я использую новые.
Показать ещё примеры для «отец»...

paпапаша

I heard his pa's sicker than a cat.
Я слыхал, что его папаша совсем загибается.
My pa always told me that when a guy's got something mighty important to do, he better take time to plan.
Мой папаша всегда говорил мне, что когда парню нужно сделать нечто важное, ему лучше всего сесть и все спланировать.
They think it's Pancks grinding their faces in the dust, but it's Pa all the time.
Они думают, что Панкс втаптывает их в грязь, но ведь на самом деле это все папаша.
Well, Grandpa was the first white man born in town, Pa was the first man got sent to state prison, and Ma was the first woman run over flat by a car.
Ну, мой дед был первым белым, родившимся в городе, папаша — первым, кого посадили в тюрьму штата, а мать — первой, кого задавили машиной.
My pa was an alky and ma was a whore
Папаша алкаш, мамаша — шлюха
Показать ещё примеры для «папаша»...

paвнимание

(PA) Your attention, ladies and gentlemen.
Внимание, леди и джентльмены.
(PA) Your attention, please.
Внимание, внимание.
(PA) Your attention, please.
Внимание, пожалуйста.
(PA) Attention, please.
Внимание, пожалуйста.
(PA) Attention, please, all staff psychologists and psychiatrists.
Внимание, пожалуйста, всего персонала психологов и психиатров.
Показать ещё примеры для «внимание»...

paпапины

Do you think I'd sell Pa's watch?
Думаешь, я продам папины часы?
I only told you Pa said he had an eye.
Я просто передала папины слова, что у него глаз намётан.
Pa's keys sound like sleigh bells.
Папины ключи как колокольчики.
Ma, I took Pa's watch.
Мам, я взял папины часы.
I shot a can off a fence post with my pa's Winchester.
Я могу сбить банку с забора из папиного винчестера.
Показать ещё примеры для «папины»...

paпаран

She entered as the second best of Pa Rang University.
При поступлении в университет Паран она была на втором месте.
The beauty salon in front of Pa Rang High school.
В салоне красоты напротив университета Паран.
You're going to Pa Rang College?
Ты поступил в Паран?
Pa Rang College?
Университет Паран?
I heard that if you eat the porridge, even a ninth level student can get into Pa Rang College.
мне рассказали о вас... Вернее о вашей лапше... Она же помогает поступать в Паран?
Показать ещё примеры для «паран»...

paгромкую связь

Activate PA.
— Включить громкую связь.
Patch me into the PA, please.
Включите громкую связь, пожалуйста.
Everybody hears you, but next time I wish you'd warn me before you come in so I could turn off the PA system.
В следующий раз предупреждайте о своем вторжении, чтобы я могла выключить громкую связь.
Do you want me to patch you back into the PA?
Хотите, я снова включу громкую связь?
Turn that PA down.
Выключи громкую связь.
Показать ещё примеры для «громкую связь»...

paсекретарша

Christ, she's a great PA, isn't she, Sam?
Сэм — просто великолепная секретарша, вам не кажется?
I'll get my PA to phone you with my name and address.
Моя секретарша сообщит вам мое имя и адрес. Чао.
— You weren't just his PA, were you?
– Вы для него не просто секретарша.
Greg's PA at work.
Секретарша Грега.
I'm not your PA.
-Я тебе не секретарша.
Показать ещё примеры для «секретарша»...

paпомощник

You're supposed to be in Heaven five minutes ago, PA's dropped out... an' ZKC are takin' their place.
Ты должен быть в "Небесах" через 5 минут. Помощник куда-то пропал, а ZKC там обустраиваются.
His PA says his diary's full until next month.
Его помощник сказал, что график встреч расписан до следующего месяца.
— He's not a PA, he is a producer.
— Он не помощник, он продюсер.
This is his PA.
А это его помощник.
PA?
Помощник?
Показать ещё примеры для «помощник»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я