nights in a row — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «nights in a row»
nights in a row — ночи подряд
For two nights in a row.
Две ночи подряд.
Wait a minute, so this happened two nights in a row?
Минуточку, так это происходило две ночи подряд? Да!
— Four nights in a row.
— Четыре ночи подряд.
Of course you are, but just not two nights in a row.
Конечно будет, но только не две ночи подряд.
Two nights in a row?
Две ночи подряд?
Показать ещё примеры для «ночи подряд»...
nights in a row — вечера подряд
Two nights in a row is too much!
Два вечера подряд — это уж чересчур,старина.
Just not two nights in a row.
Просто не два вечера подряд.
You blew her off two nights in a row.
Ну, ты её кинул два вечера подряд.
Medieval fight club two nights in a row?
Средневековый бойцовый клуб два вечера подряд?
Well, I am honored to get you two nights in a row.
Я удостоился чести провести с тобой два вечера подряд.
Показать ещё примеры для «вечера подряд»...
nights in a row — дня подряд
I ate that for dinner three nights in a row.
Я ела его на ужин три дня подряд.
For the second night in a row.
Два дня подряд.
We usually don't eat the same thing two night in a row.
Обычно мы не едим одно и то же блюдо два дня подряд.
I called his house 3 nights in a row and he says he's working.
Я ему три дня подряд звонила, а он говорил, что работает.
I never should've let those two go out on patrol three nights in a row.
Мне не стоило отпускать их в патруль три дня подряд.
Показать ещё примеры для «дня подряд»...
nights in a row — ночи
I got a little thank you for you for taking me home these last three nights in a row.
Я благодарна, что ты отвозишь меня домой последние три ночи.
I stayed up three nights in a row making house calls.
Я три ночи не спала, принимая вызовы.
I was "ignore him for a couple of hours" mad, not "disappear for the second night in a row" mad.
Я была зла всего на пару часов, а не зла всю ночь, причем вторую подряд.
I've been carrying a gun lately... up at my house the last two nights in a row.
Последние две ночи в моем доме, я сль? шу страннь? е звуки.
She's waited six nights in a row.
— Она вас дожидается шестую ночь.