needed to protect — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «needed to protect»

needed to protectнужно защитить

These people... we need to protect them.
Эти люди...их нужно защитить.
We need to protect the people that we left behind, Hurley.
Нам нужно защитить людей, которые там остались, Хёрли.
I need to protect my family.
Мне нужно защитить свою семью.
We need to protect him.
Нужно защитить его.
We need to protect Guerrero from himself.
Нам нужно защитить Герреро от самого себя.
Показать ещё примеры для «нужно защитить»...

needed to protectнужно защищать

I need to know... who else do we need to protect?
Мне нужно знать Кого нам нужно защищать?
We need to protect ourselves.
Нам нужно защищать себя.
And you need to protect yours, I get that.
А тебе нужно защищать свою, Я понимаю.
I need to protect my people.
Мне нужно защищать своих людей.
As unfortunate as that is, we still need to protect our country.
Но к сожалению, нам все еще нужно защищать нашу страну.
Показать ещё примеры для «нужно защищать»...

needed to protectдолжен защитить

I just know that I need to protect him no matter who gets in my way.
Я знаю лишь что я должен защитить его. неважно кто встанет на моем пути.
I need to protect my family and get them as far away from this conflict as possible.
Я должен защитить свою семью и увести их подальше от этого безумия.
I feel like I need to protect her.
Я чувствую, что должен защитить её.
At all times, at all times, you need to protect your queen like, uh, chess.
Во все времена, во все времена, ты должен защитить свою королеву как, эм, в шахматах.
Then you need to protect us.
Тогда ты должен защитить нас.
Показать ещё примеры для «должен защитить»...

needed to protectнадо защищать

Okay? People that I need to protect. What about them?
— Люди, которых надо защищать.
You need to protect yourselves.
Вам надо защищать самих себя.
I need to protect you, okay?
Мне надо защищать тебя, понимаешь?
We need to protect our way of life, our Dharma
Нам надо защищать наш образ жизни, нашу веру.
We need to protect people, but if there's no blood available for trauma cases and other emergencies, patients may die anyway.
Нам надо защищать людей. Но если у нас нет крови для переливаний во время несчастных случаев, то пациенты будут погибать.
Показать ещё примеры для «надо защищать»...

needed to protectдолжны защитить

Dean, we need to protect you.
Дин, мы должны защитить тебя.
We need to protect them, addison.
Мы должны защитить их, Эддисон.
We need to protect ourselves.
Мы должны защитить себя.
We need to protect Brody.
Мы должны защитить Броуди.
We need to protect our families.
Мы должны защитить наши семьи.
Показать ещё примеры для «должны защитить»...

needed to protectнадо защитить

You need to protect yourself.
Тебе надо защитить самого себя.
We got press interviews, cameras-— I need to protect the picture.
Будет пресса, телевидение. Мне надо защитить фильм.
You need to protect your future.
Вам надо защитить свое будущее.
You need to protect yourself.
Тебе надо защитить себя.
I need to protect a friend.
Мне надо защитить подругу.
Показать ещё примеры для «надо защитить»...

needed to protectдолжна защитить

I need to protect her.
Я должна защитить ее.
I just... Felt this need to protect Juliet.
Я просто... почувствовала, что должна защитить Джулиет.
I need to protect my son.
Я должна защитить сына.
I need to protect my source until my story is finished.
Я должна защитить свой источник, пока моя история не закончена.
I need to protect you, I cannot lose you again...
Я должна защитить тебя, Я не могу потерять тебя вновь...
Показать ещё примеры для «должна защитить»...

needed to protectдолжны защищать

And we need to protect our children from nonbelievers.
И мы должны защищать наших детей от неверующих.
Now more than ever. We need to protect our Soviet source.
Сейчас как никогда мы должны защищать наши источники.
It is Sookie who carries the fae and it is her we need to protect, not her human brother.
Это у Соки в венах течёт кровь фей, и мы должны защищать её, а не её человеческого брата.
And we... we need to protect each other.
И мы....мы должны защищать друг друга.
We need to protect the polls.
Мы должны защищать опросы.
Показать ещё примеры для «должны защищать»...

needed to protectдолжен защищать

I need to protect you.
Я должен защищать тебя.
— I need to protect it.
Я должен защищать ее.
You need to protect him.
Ты должен защищать его.
And I need to protect you.
И я должен защищать тебя.
Why would a computer need to protect itself from the people who made it?
Почему компьютер должен защищать себя от людей, создавших его?
Показать ещё примеры для «должен защищать»...

needed to protectнужно для защиты

Just what we need to protect us from a crazed killer.
Как раз, то, что нужно для защиты от безумного маньяка.
Now, we believe this course of action, the voting centers with the added law enforcement, will give us everything that we need to protect the integrity of the ballot box.
Теперь, мы считаем этот курс действий, голосующие центры с добавленными правоохранительными органами, даст нам все, что нам нужно для защиты целостности урн.
Said he needed to protect himself.
Сказал, что он нужен ему для защиты.
You don't need to protect me.
Мне не нужна защита.
I'm just saying... I'm just saying I need to protect myself.
Я хочу сказать, что мне самому нужна защита.
Показать ещё примеры для «нужно для защиты»...