должен защитить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должен защитить»
должен защитить — have to protect
— Я должен защитить свою дочь.
— I have to protect my own daughter.
Я должен защитить свои ноги.
I have to protect my feet.
Я должен защитить кающегося грешника.
I have to protect the penitent.
Ты должен защитить меня, Кларк.
You have to protect me, Clark.
— Ты должен защитить меня.
— You have to protect me.
Показать ещё примеры для «have to protect»...
должен защитить — need to protect
Я знаю лишь что я должен защитить его. неважно кто встанет на моем пути.
I just know that I need to protect him no matter who gets in my way.
Я должен защитить свою семью и увести их подальше от этого безумия.
I need to protect my family and get them as far away from this conflict as possible.
Я чувствую, что должен защитить её.
I feel like I need to protect her.
Во все времена, во все времена, ты должен защитить свою королеву как, эм, в шахматах.
At all times, at all times, you need to protect your queen like, uh, chess.
Тогда ты должен защитить нас.
Then you need to protect us.
Показать ещё примеры для «need to protect»...
должен защитить — must protect
Я должен защитить вас обоих.
I must protect you both.
Ты должен защитить нашего сына.
You must protect our son.
Я должен защитить её!
I must protect my witness!
Но ты должен защитить от жителей города Малену Скордия.
But you must protect Malena Scordia from the town.
И я должен защитить своих учеников.
I must protect my students. You know that.
Показать ещё примеры для «must protect»...
должен защитить — got to protect
Но я должен защитить себя любым возможным способом.
But I got to protect myself whatever way I can.
Я должен защитить тебя от этого.
I got to protect you from this.
Я должен защитить моего сына.
I got to protect my son.
Я должен защитить мой город.
I got to protect my town.
Дом, ты должен защитить Рамси.
Dom, you got to protect Ramsey.
Показать ещё примеры для «got to protect»...
должен защитить — supposed to protect
Я думала, Купол должен защитить нас.
I thought the dome was supposed to protect us.
Я должен защитить ее.
I'm supposed to protect her.
Ты должен защитить ее, не подстрекать.
You're supposed to protect her, not encourage her.
Бедный парень получает около 7 штук баксов в год, и он должен защитить их сеть от таких людей, как я?
The poor guy only gets a budget of about 7,000 bucks a year, and he's supposed to protect their network from people like me?
— И он должен защитить тебя?
And what, he's supposed to protect you?
Показать ещё примеры для «supposed to protect»...