надо защищать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо защищать»

надо защищатьto protect

У меня есть репутация, которую надо защищать.
I have a reputation to protect.
Так что вам никого не надо защищать.
Therefore there's nothing left for you to protect.
Не осталось ничего, что надо защищать.
There's nothing left to protect.
Если я не сделаю этого сегодня, то не будет будущего, которое надо защищать.
If I don't do this today... there won't be a future to protect.
Надо защищать ее, понимаешь?
Protect her, you know?
Показать ещё примеры для «to protect»...

надо защищатьneed to protect

— Люди, которых надо защищать.
Okay? People that I need to protect. What about them?
Вам надо защищать самих себя.
You need to protect yourselves.
Мне надо защищать тебя, понимаешь?
I need to protect you, okay?
Нам надо защищать наш образ жизни, нашу веру.
We need to protect our way of life, our Dharma
Нам надо защищать людей. Но если у нас нет крови для переливаний во время несчастных случаев, то пациенты будут погибать.
We need to protect people, but if there's no blood available for trauma cases and other emergencies, patients may die anyway.
Показать ещё примеры для «need to protect»...