myth — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «myth»

/mɪθ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «myth»

На русский язык «myth» переводится как «миф».

Варианты перевода слова «myth»

mythмиф

The rest of the world is a myth about life beyond the grave.
Заграница — это миф о загробной жизни.
There is a well-known saying, or is it a myth, that Vulcans are incapable of lying.
Существует мнение или миф, что вулканцы не умеют лгать.
It is no myth.
Это не миф.
That planet is a myth.
Эта планета — миф.
The myth of the great cave.
Миф о великих пещерах.
Показать ещё примеры для «миф»...

mythлегенда

At last, it lives up to its myth.
Он — воплощенная легенда.
Your myth commits acts of cruelty that only the Pope, vicar of Christ, can denounce, so that the world and Germans know.
Ваша легенда совершает преступления против человечества. И только Папа, представитель Иисуса, ... может обвинить его перед лицом мира. И тогда мир и Германия узнают об этом.
Good myth.
Хорошая легенда.
It's an urban myth.
Это просто городская легенда.
It's a well-known urban myth.
Это известная городская легенда.
Показать ещё примеры для «легенда»...

mythсказка

The sister-soul is a myth.
Родственные души — это всё сказки.
I always thought that was a myth.
А я думала, это всё сказки.
You know that's a myth, right?
Вы же знаете, что это сказки.
That's a myth.
Сказки все это.
We were always told it was a Cold War myth.
Нам всегда говорили, что это сказки Холодной Войны.
Показать ещё примеры для «сказка»...

mythвыдумка

But that is pure myth.
Но это чистая выдумка.
Everyone knows the Shadrin's a myth.
Всё знают, что ШАдрин — это выдумка.
Myth.
Выдумка.
It may well be a myth, but I find it rather romantic.
Возможно это выдумка, но я нахожу ее очень романтичной.
Um, it's just urban myth.
Это лишь выдумка.
Показать ещё примеры для «выдумка»...

mythмифический

As color became a normal part of filmmaking the colors retrogressed from being the motivation, to the background and the subtle coloration of Kodacolor put an end to the last myth of the colors!
Став рядовой частью кинопроцесса, цвет из движущей силы превратился в фон, а мягкие цвета Кодаколора положили конец мифической природе цвета.
In a land of myth and time of magic, the destiny of a great kingdom rests of shoulders on a young boy.
В мифической земле и магическое время судьба великого королевства легла на плечи юного мальчика.
In a land of myth and a time of magic, the destiny of a great kingdom rests of the shoulders of a young boy.
В мифической земле и магическое время, судьба великого королевства легла на плечи юного мальчика.
In a land of myth and a time of magic, the destiny of a great kingdom rests on the shoulders of a young boy.
В мифической земле и в магическое время судьба великого королевства легла на плечи юного мальчика. Его имя...
In a land of myth and a time of magic, the destiny of a great kingdom rests on the shoulders of a young boy. His name...
В мифической земле и в магическое время судьба великого королевства легла на плечи юного мальчика.
Показать ещё примеры для «мифический»...

mythвымысел

But what makes China different is that they still tell stories, part myth but part, probably, history, too.
Но то как это случилось в Китае до сих пор говорится в сказаниях. Отчасти в них вымысел, но отчасти всё же, исторический факт.
But until then, I'm just gonna assume it's another myth the government's telling us.
А до тех пор я буду считать, что это вымысел правительства.
Man: i think it is a myth.
Я думаю, это вымысел.
I did this because 'security' is a myth.
Я так поступил, потому что «безопасность» — вымысел.
— Pandas were thought to be a myth until 1869.
— Панды считались вымыслом до 1869 года.
Показать ещё примеры для «вымысел»...

mythмифология

It's from the Greek myth.
Это из Греческой мифологии.
In the Greek myth, narcissus was so self-absorbed That he fell in love with his own reflection in the water.
В греческой мифологии Нарцисс был настолько эгоцентричным, что влюбился в свое собственное отражение в воде.
And Wagner believed very passionately that the very nature of myth was universal, because it was outside time.
Вагнер страстно верил в то, что сама суть мифологии универсальна, потому что она вне времени.
Yeah, she's a Greek myth geek too.
Ага, она тоже на греческой мифологии повернутая.
In slavic myth, Rus is the founder of Russia.
В славянской мифологии Рас — основатель России.
Показать ещё примеры для «мифология»...

mythпросто миф

Logar's a myth.
Логар просто миф.
I thought the Shadrin was a myth.
Я видела только зубы и когти. Я думала, что ШАдрин просто миф.
You mean it was most probably a myth?
Хотите сказать, что всё это просто миф?
We contend that this much vaunted will is a myth.
Мы утверждаем, что это пресловутое завещание — просто миф.
She's a bit of a myth.
Она скорее просто миф.