much fun — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «much fun»

much funвесело

This was so much fun, you guys.
С вами так весело.
Oh, Mary, it was so much fun tonight.
О, Мэри, сегодня мне было так весело..
— I was having so much fun.
— Мне было так весело.
That was so much fun...
Было так весело...
I never had as much fun with a girl, as I had with you, my whole life.
То есть, мне никогда не было так весело с девушкой за всю мою жизнь, как с тобой. Это правда.
Показать ещё примеры для «весело»...
advertisement

much funочень весело

— Casey, I had so much fun tonight.
— Кейси, мне сегодня было очень весело.
— Monica and Chandler... said you were having so much fun here... and apparently no amount of drums or tarantula is gonna change that.
— Моника и Чендлер сказали, что вам вдвоем было очень весело здесь и никакие барабаны и тарантулы здесь, кажется, не помогут.
I had too much fun last night.
Мне вчера было очень весело.
Not much fun, is it?
Не очень весело, правда?
Hi, honey, just calling to let you know... how much fun it was for us last night.
Привет, милый. Нам было очень весело прошлой ночью.
Показать ещё примеры для «очень весело»...
advertisement

much funвеселились

We had so much fun!
Мы так веселились!
I mean, we were having so much fun.
Мы так веселились.
Remember how much fun we had back then?
Помнишь, как мы тогда веселились?
We had so much fun.
— Мы так веселились!
Man, the old diving pool. Remember how much fun we used to have here?
Старый плавательный бассейн, помнишь, как мы тут веселились?
Показать ещё примеры для «веселились»...
advertisement

much funповеселимся

Tonight is going to be so much fun.
Сегодня ночью повеселимся.
We are going to have so much fun!
Вот ведь повеселимся!
We are gonna have so much fun!
Мы так повеселимся!
Oh, this is going to be so much fun.
Вот повеселимся.
We are going to have so much fun.
Ох уж мы повеселимся!
Показать ещё примеры для «повеселимся»...

much funтак здорово

Oh, I had so much fun with you last night.
Вчера было так здорово.
— We had so much fun the last time.
— В прошлый раз нам было так здорово.
It was so much fun.
Было так здорово.
So much fun.
Так здорово.
Stacy, this is so much fun.
Стейси, это так здорово.
Показать ещё примеры для «так здорово»...

much funтак забавно

Not so much fun when we hit back, is it?
Это не так забавно, когда тебя бьют в ответ, да?
You guys were so much fun to watch.
За вами ребята было, так забавно наблюдать.
It was so much fun.
Это было так забавно.
This is so much fun.
Это так забавно.
Well, it would not have been as much fun had I known what was going on.
Было бы не так забавно, если бы я знала, что происходит.
Показать ещё примеры для «так забавно»...

much funслишком весело

Too much fun.
Слишком весело.
Luckily, not too much fun, right?
К счастью, чтобы не слишком весело, верно?
This looks like so much fun.
Здесь слишком весело.
I gotta get back in there, this is too much fun.
Я должен туда вернуться, это слишком весело.
Afraid you might have too much fun?
Боишься, что будет слишком весело? Нет.
Показать ещё примеры для «слишком весело»...

much funтак хорошо

I had so much fun.
Мне было так хорошо.
You and Dad always had so much fun in this room.
Вам с папой было так хорошо в этой комнате.
We had so much fun.
Нам вместе было так хорошо.
You can't always be this much fun.
С тобой так хорошо.
I'm crazy about David, and we're having so much fun together.
Я с ума схожу от Дэвида и нам так хорошо вместе.
Показать ещё примеры для «так хорошо»...

much funудовольствие

Well. I hope this was as much fun for you as it was for me.
Надеюсь, что вам просмотр доставил такое же удовольствие, как и мне.
This is so much fun.
Это такое удовольствие.
Is that much fun even legal?
Это удовольствие законно?
I had so much fun last time.
В прошлый раз я получила такое удовольствие.
Oh, this is going to be so much fun.
Повеселимся в своё удовольствие!
Показать ещё примеры для «удовольствие»...

much funтак интересно

It must be so much fun for you.
Вам это, должно быть, так интересно.
It is so much fun.
Это так интересно!
Not as much fun as your old days in the KGB, I suppose.
Наверное, там было не так интересно, как раньше в КГБ?
But I had so much fun.
Но мне было так интересно.
That was so much fun to watch.
Так интересно было наблюдать.
Показать ещё примеры для «так интересно»...