means of escape — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «means of escape»

means of escapeсбежать

Morgana will have no means of escape, and neither will we.
Моргана не сможет сбежать, и мы тоже.
The rebels will attempt a different means of escape.
Они попытаются сбежать, но по другому.
And now the building's failure has offered those people the beginnings of a means of escape to a new life.
И теперь неполадки этого здания предоставили людям исходные условия для того, чтобы сбежать в новую жизнь.
We'll just stick around here till we find a safe means of escape?
Что мы будем просто сидеть, пока не найдем как сбежать?
advertisement

means of escapeсредство спасения

Oh, of course, why give the prisoners such an obvious means of escape.
О, конечно, зачем давать заключенным такое очевидное средство спасения.
The only means of escape was now gone.
Последнее средство спасения исчезло.
Sulien followed and struck the woman down in a rage of humiliation and then took holy orders as a means of escape.
Сулиен последовал за женщиной и заколол ее в ярости от унижения а затем принял духовный сан как средство спасения
advertisement

means of escapeвозможностью сбежать

In her mind, killing herself and her son was their only means of escape.
Так что убийство себя и сына виделось ей единственной возможностью сбежать.
According to Will's report, the only possible means of escape was a nine-inch-square ventilation shaft, a scenario that didn't win you many points, if memory serves.
Согласно отчету Уилла, Единственной возможностью сбежать была 23-сантиметровая вентиляционная шахта, Версия,которая не прибавила тебе популярности,если память не изменяет.
Firstly, the restrooms here at the bank are quite lovely, excepting for the lack of windows or any other means of escape.
Во-первых, туалеты в этом банке довольно милые, за исключением отсутствия окон или какой-либо еще возможности сбежать.
advertisement

means of escapeспособ побега

Maybe if she thought of you as a means of escape.
Может, ты — её способ побега.
That ship is your only means of escape.
Этот корабль ваш единственный способ побега.

means of escapeубежать

I removed his ladder so he had no means of escape.
Я убрал лестницу, и теперь он не убежит, сэр.
Still anxious to give up this life of wandering, he tries once more his usual means of escape.
Все еще надеясь покончить с жизнью бродяги, он в очередной раз пытается убежать.

means of escapeспособ сбежать

Because you will have no other means of escape.
Потому что у вас не будет другого способа сбежать.
— Doctor, I'm seeking a means of escape.
— Доктор, я пытаюсь найти способ сбежать.

means of escapeвыход

There is always means of escape.
Выход есть всегда.
She searches the bank but doesn't actually look for a means of escape.
Обыскивает банк, но особо не ищет выход.

means of escapeсредством побега

The same means of escape.
То же средство для побега.
Then you arrived and provided me a means of escape.
Затем появились вы и обеспечили меня средством побега.

means of escapeпуть к спасению

Why run to the rooftop where there's no means of escape?
Зачем было бежать на крышу, если оттуда нет пути к спасению?
All right. Well, then... There might be a means of escape!
В таком случае, здесь может быть путь к спасению.

means of escape — другие примеры

Now, to the west, this is more or less barren and would afford no means of escape.
Совершенно верно. Маловероятно, что он едет на запад.
He'll try to find a means of escape.
Он попытаться снова сбежать отсюда.
If you behave yourselves, you'll be reasonably treated, but you have no rights and there is no means of escape.
Если вы будете плохо себя вести, то вас накажут, но у вас нет никаких прав, и отсюда нет выхода.
It may provide a means of escape.
Это может обеспечить наше спасение.
With no means of escape...
У нас нет пути к бегству.
Показать ещё примеры...