luckily — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «luckily»

/ˈlʌkɪli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «luckily»

«Luckily» на русский язык переводится как «к счастью» или «удачно».

Варианты перевода слова «luckily»

luckilyк счастью

Luckily, I'm a hunter.
К счастью, я — охотник.
Luckily, I still have you.
К счастью, у меня есть еще ты.
Luckily I was there and scared him off.
К счастью, я был рядом и испугал его.
Luckily, Wolf was at the crime scene.
К счастью, Вольф был на месте.
Luckily your grandson is here.
К счастью, ваш внук здесь.
Показать ещё примеры для «к счастью»...

luckilyудачно

Luckily i have a swimsuit under my clothes.
Как удачно, что под платьем на мне надет купальник.
Luckily, it caught on.
Удачно закинул удочку.
Luckily taking Robin out works.
Удачно, что Робин теперь вне игры.
Luckily I can't or I'd have pushed us to bankrupt already, isn't it, Hélène ?
Удачно, что это невозможно для меня, иначе мы были бы уже банкротами, ведь так, Элен?
Luckily for you, your best friend is pretty good at cheering people up.
— Как удачно для тебя, что твой лучший друг настолько хорош в поддержке людей

luckilyхороший

Luckily, we've no bullets.
Хорошо, что револьвер не заряжен.
Luckily it was the wooden leg.
Хорошо, что в деревянную.
Luckily I'm here.
Хорошо, что я оказался здесь.
Luckily I drove close to the curb, or else...
Это хорошо, что я к обочине прижался, а то бы...
Luckily, the ground is dry!
Хорошо, что сухо!
Показать ещё примеры для «хороший»...

luckilyповезти

Luckily I was going slowly.
Повезло, что я ехал тихо.
Luckily, he had a lighter in his breast pocket, or he'd be dead.
Ему повезло, у него была зажигалка в нагрудном кармане. Иначе бы он умер.
Luckily, Fletcher grabbed me.
Мне повезло, что мичман Флетчер был рядом, чтобы подхватить меня.
Luckily for you, llaros has smiledon me recently.
Вам повезло. Сегодня Иларос улыбнулась Вам.
Luckily, it worked.
— Нам повезло — это сработало.
Показать ещё примеры для «повезти»...

luckilyслава богам

Luckily.
Слава Богу!
Luckily, nothing happened to Miguel.
Слава богу, с Мигелем всё в порядке.
Oh, luckily no.
О, слава Богу, нет!
Luckily he doesn't know about it.
Слава Богу, отец ничего не знает об этой гнусной клевете.
— Well, luckily, you'll never have to.
Слава богу, тебе не придется.
Показать ещё примеры для «слава богам»...

luckilyсчастливая случайность

Luckily, the cars come equipped with a GPS tracking device.
По счастливой случайности, машина оборудована прослеживающим устройством GPS.
Maybe Stonehenge was just a noise they came up with for Stonehenge, which luckily gave them a word for two common sorts of things.
Возможно «Стоунхендж» было всего лишь шумом, и они предложили его как название Стоунхенджа, который по счастливой случайности дал им обобщающее слово для этих двух.
To build one from the ground up would take time, but luckily enough, we can acquire one
Вырастить свой отдел с нуля займет много времени, но, по счастливой случайности, мы можем получить готовый.
Luckily, no casualties were reported.
Как сообщается, по счастливой случайности, обошлось без человеческих жертв.
Luckily, I have developed a field test.
По счастливой случайности, я изобрел полевой тест.