lethal — перевод в контексте

/ˈliːθəl/
  1. смертельный
  2. смертоносный
  3. фатальный

lethal — смертельный

If you take 50 H bombs in the 100 megaton range... and jacket them with cobalt thorium G... when they are exploded, they will produce a doomsday shroud... a lethal cloud of radioactivity... which will encircle the Earth for 93 years!
Если Вы возьмете 50 водородных бомб силой в 100 мегатонн и покроете их кобальтом-торием-Г то когда они взорвутся, они произведут ванту Судного Дня смертельное облако радиоактивности который окружит Землю на 93 года!
Some of the lethal dust gets in.
Смертельная пыль попала внутрь домов.
But what if the aliens retaliate by inflicting lethal mutations on everyone?
Но что, если пришельцы примут ответные меры, и причинят всем смертельные мутации?
It could be as lethal to them as arsenic is to us.
Это могло быть столь же смертельно к ним, как мышьяк к нам.
Guns and acid are a lethal combination!
Пушки и кислота - это смертельная комбинация!
Показать ещё примеры для «смертельный»...

lethal — смертоносный

Droids: slightly older hardware, equally lethal.
Дройды: более старинные, но не менее смертоносные.
The difference of a 63 % increase to lethal proficiency makes the master of the Gun Katas an adversary not to be taken lightly.
Разница в 63 % процента повышает ваше смертоносное мастерство... и делает мастера Гун-Ката противником, с которым очень нелегко справиться.
We live in a time of lethal polarisation.
Мы живем в мире смертоносной поляризации.
The difference is, this is much more lethal.
– азница в том, что эта машина намного смертоноснее.
You mean it is not a lethal machine doll controlled by a person?
¬ ы хотите сказать, что смертоносный робот не контролируетс € человеком
Показать ещё примеры для «смертоносный»...

lethal — фатальный

poverty follows us in it's most lethal forms, like food, books, records, clothes, plates, skin, your liver bursts in rage, your throat panics and an inexplicable oblivion of ourselves.
нам сопутствует нищета в самых фатальных формах, пища, книга, пластинка, тарелка, кожа... нутро горит, горло сжимается... и необъяснимое забвение самих себя.
And when unconscious racism surfaces, it can be lethal.
И когда неосознанный расизм дает о себе знает, это может вызвать фатальные последствия.
Tall, dark, lethal.
Высокая, темная, фатальная.
I know she's lonely, she's complicated, but she's not lethal.
Я знаю она одинока, потеряна, но не фатальна.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я