let me tell you something — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «let me tell you something»

let me tell you somethingпозволь мне сказать тебе кое-что

Let me tell you something, child.
Позволь мне сказать тебе кое-что, деточка.
Let me tell you something, darling.
Позволь мне сказать тебе кое-что, дорогая.
Let me tell you something, friend.
Позволь мне сказать тебе кое-что, приятель.
So let me tell you something...
И позволь мне сказать тебе кое-что...
Let me tell you something, Uncle Jerry.
Позволь мне сказать тебе кое-что, дядя Джерри!
Показать ещё примеры для «позволь мне сказать тебе кое-что»...
advertisement

let me tell you somethingчто я тебе скажу

Look, let me tell you something.
Вот, что я тебе скажу.
Let me tell you something, partner.
Знаешь, что я тебе скажу, партнер. Вы не дома.
Let me tell you something.
— Вот, что я тебе скажу.
Let me tell you something.
— Знаешь, что я тебе скажу, чувак?
Let me tell you something, Carter.
Знаешь, что я тебе скажу, Картер.
Показать ещё примеры для «что я тебе скажу»...
advertisement

let me tell you somethingвот что я тебе скажу

But let me tell you something.
Но вот что я тебе скажу.
Let me tell you something.
Не надо. — Вот что я тебе скажу.
Let me tell you something.
Вот что я тебе скажу...
Let me tell you something, man.
Вот что я тебе скажу, мужик.
Let me tell you something, Byron.
Вот что я тебе скажу, Байрон.
Показать ещё примеры для «вот что я тебе скажу»...
advertisement

let me tell you somethingпозволь мне рассказать тебе кое-что

Let me tell you something about bullshit.
Позволь мне рассказать тебе кое-что о вранье.
Let me tell you something about that tag.
Позволь мне рассказать тебе кое-что об ярлыке.
Let me tell you something about women.
Позволь мне рассказать тебе Кое-что о женщинах.
Well, let me tell you something about your little boyfriend. Alright?
Позволь мне рассказать тебе кое-что о твоём друге, ладно?
Let me tell you something about your father.
Позволь мне рассказать тебе кое-что о твоём папе.
Показать ещё примеры для «позволь мне рассказать тебе кое-что»...

let me tell you somethingдай я тебе кое-что скажу

Well, let me tell you something, mister.
Хорошо, дай я тебе кое-что скажу.
Let me tell you something so you get this straight.
Дай я тебе кое-что скажу.
Work with me, all right? Let me tell you something, man.
Дай я тебе кое-что скажу, мужик.
Let me tell you something.
Дай я тебе кое-что скажу.
Let me tell you something, order the dinner.
Дай я тебе кое-что скажу, закажи ужин.
Показать ещё примеры для «дай я тебе кое-что скажу»...

let me tell you somethingя тебе кое-что расскажу

Well, let me tell you something.
Хорошо, я тебе кое-что расскажу.
Let me tell you something, Vern.
Я тебе кое-что расскажу.
Let me tell you something.
Я тебе кое-что расскажу.
Let me tell you something.
Я тебе кое-что расскажу
Let me tell you something.
Давай, я тебе кое-что расскажу.
Показать ещё примеры для «я тебе кое-что расскажу»...

let me tell you somethingпослушай меня

Let Me tell you something.
Послушай Меня.
Well, let me tell you something, buster.
Так послушай меня, мальчик.
Let me tell you something, homes.
Послушай меня, приятель.
Let me tell you something, man.
Послушай меня.
Let me tell you something.
Послушай меня.
Показать ещё примеры для «послушай меня»...

let me tell you somethingдай-ка я тебе кое-что скажу

Now, let me tell you something right now.
Дай-ка я тебе кое-что скажу.
Let me tell you something.
Дай-ка я тебе кое-что скажу.
Let me tell you something, man.
Дай-ка я тебе кое-что скажу, мужик.
Carlton, let me tell you something.
Карлтон, дай-ка я тебе кое-что скажу.
Let me tell you something... guy!
Дай-ка я тебе кое-что скажу... чувак!
Показать ещё примеры для «дай-ка я тебе кое-что скажу»...

let me tell you somethingпозволь объяснить тебе кое-что

Let me tell you something, Jonathan.
Позволь объяснить тебе кое-что.
Let me tell you something, my friend.
Позволь объяснить тебе кое-что, мой друг.
Let me tell you something... in my kingdom, peace don't come cheap.
Позволь объяснить тебе кое-что... в моем царстве, мир не дается легко.
Let me tell you something.
Позвольте объяснить.
But let me tell you something.
Но позвольте кое-что объяснить.
Показать ещё примеры для «позволь объяснить тебе кое-что»...

let me tell you somethingдавай я тебе кое-что скажу

Let me tell you something.
Давай я тебе кое-что скажу.
Dawn... okay, let me tell you something.
Ладно, давай я тебе кое-что скажу.
— Boy, let me tell you something.
— Парень, давай я тебе кое-что скажу.
No, no, let me tell you something.
Нет, нет, давай я тебе кое-что скажу.
Let me tell you something, Kev.
Давай я тебе кое-что скажу, Кев.
Показать ещё примеры для «давай я тебе кое-что скажу»...