lace — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «lace»
/leɪs/
Быстрый перевод слова «lace»
На русский язык «lace» переводится как «кружево».
Варианты перевода слова «lace»
lace — кружево
We have with us tonight, that most daring of all blockade runners... whose fleet schooners, slipping past the Yankee guns... have brought us here the very woolens and laces we wear tonight.
Среди нас находится самый неустрашимый флотоводец чьи шхуны успешно прорвали блокаду портов и доставили сюда все эти ткани и кружева.
With their velvet doublets and scarlet waistcoats, Their lace, cuffs and jabots.
Бархатные камзолы и алые жилеты, кружева, манжеты и жабо.
Why should only they have feathers and laces and go hunting in coaches and trappings?
Могущество — вот лучшее оружие. Почему только у них кружева да перья?
Let us have feathers and laces hunting, coaches and trappings!
Давайте и мы будем иметь кружева и перья и разъезжать в каретах.
You don't need lace on the collar.
Тебе не нужны кружева на воротнике.
Показать ещё примеры для «кружево»...
lace — шнурок
Shoe laces, matches. Razor blades, sir?
— Шнурки, спички, лезвия для бритв, сэр?
Remove your shoe laces.
Вынь шнурки.
Can't you get laces for those shoes instead of dragging them?
Ты не можешь завязать шнурки, а то они шуршат по полу?
— Yes. He pretended the laces were spaghetti.
Он представил, что шнурки — это спагетти.
Well, all that lace.
Ну, все эти шнурки.
Показать ещё примеры для «шнурок»...
lace — кружевной
There's a black lace rose with pink lining on the front, and little swirls on the hips.
Там чёрные кружевные розочки с розовой подкладкой спереди, и кружева сбоку.
We have real lace curtains and six genuine oil paintings.
У нас есть настоящие кружевные занавески и шесть подлинных картин.
Otherwise, she's not going to mention your gold lace panty...
Иначе она не напишет про твои кружевные трусики.
I also wanted cute lace stockings with pretty shoes.
Ещё я хотела милые кружевные чулки и миленькие туфельки.
— What? How much do you think lace crotchless panties cost me?
А сколько, думаешь, я отдал за кружевные трусики с прорезью?
Показать ещё примеры для «кружевной»...
lace — шнуровка
The laces were crude, hand-stitched, and irregular shape-— didn't matter, because back then the goal was to pass, not to dribble.
Шнуровки были грубые, прошитые вручную и неправильной формы — было не важно, потому что ставка тогда делалась на пас, а не на ведение.
Trying to master the art of lacing your own shoes?
Пытались овладеть искусством шнуровки собственных ботинок?
It didn't have laces, it was a slip-on.
Там не было шнуровки.
No lace.
Hикaкой шнуровки.
Laces out.
Шнуровкой наружу.
Показать ещё примеры для «шнуровка»...
lace — зашнуровать
Will you lace me up?
Помоги зашнуровать?
Old Woman in the shoe is having to lace it up tight.
Старухе в башмаке пришлось его потуже зашнуровать.
Sounds like you want to lace 'em up again.
— Ты как будто не прочь снова зашнуровать их.
He can lace up my skates any time.
Я бы разрешила ему «зашнуровать мои коньки» в любой момент.
The new DA says jump, — he laces up his sneakers.
Новый окружной прокурор говорит прыгать, он зашнуровывает свои кроссовки.
Показать ещё примеры для «зашнуровать»...
lace — лейс
Thanks, Lace.
А, спасибо, Лейс.
Good morning, Lace.
Доброе утро, Лейс.
You know what, Lace?
Знаешь что, Лейс?
Lace...
Лейс...
Lace, let's let her have the moment.
Лейс, давай дадим ей насладиться моментом.
Показать ещё примеры для «лейс»...
lace — пропитанный
The strands were laced with formaldehyde.
Волокна пропитаны формальдегидом.
All those greeting cards must have been laced with meth.
Все эти поздравительные открытки были пропитаны метом.
Bullets... they're laced with wolfsbane.
Пули...они пропитаны аконитом.
The message you sent to lure Turk to Mr. Messner's classroom, where you left an answer sheet laced with cyanide.
Сообщение, которое ты отправила, заманивая Турка в класс мистера Меснера, где ты оставила ответы, страница которых была пропитана цианидом.
The explosive was laced with some sort of accelerant.
Взрывчатка была пропитана своего рода катализатором.
Показать ещё примеры для «пропитанный»...
lace — подмешать
What if we laced the pizza with some sleeping pills?
Что если подмешать в пиццу снотворного?
Yeah, and any girl on the team could have laced a jar of muscle balm with strychnine and put it in Diana's bag.
Да-а, и любая девушка из команды могла подмешать стрихнин в баночку бальзама для мышц и положить ее в сумку Дианы.
They're all laced with something nasty.
Все они подмешивают какую-то гадость.
Could someone have laced them with something?
Мог кто-то в них что-нибудь подмешать?
I think, whatever I was drinking, they'd laced it with something, cos when I woke up, eh, I felt like shit.
Думаю, в то, что я пил, они что-то подмешали. Потому-что когда проснулся, я чувствовал себя дермовски плохо.
Показать ещё примеры для «подмешать»...
lace — тесьма
We have been delivered the wrong lace for the christening gown for Lady Adelaide's little one.
Нам прислали не ту тесьму на крестильное платье для младенца леди Аделаиды.
We must procure the finest lace if we are to secure the commission.
Мы должны достать самую красивую тесьму, если хотим получить заказ.
I have brought the lace you ordered.
Я принесла тесьму, что вы заказали.
She'll wear a silk kebaya in dark purple and a black lace overlay.
Миссис Сигуто будет в традиционном шелковом платье кегайя темно-лилового цвета с черной тесьмой поверх.
So, the pink lace nightie was from who again?
Итак, ночнушка с розовой тесьмой была от кого, еще раз?
Показать ещё примеры для «тесьма»...
lace — добавить
His glass was laced with cyanide.
в его бокал добавили цианид.
Your water, on the other hand, was laced with acetone, a compound commonly found in adhesives, like model glue.
А вот в воду вам добавили ацетон, обычный ингредиент, который встречается например в клее для моделирования
What'd you lace it with— arsenic, strychnine?
Что ты туда добавляешь, мышьяк, стрихнин?
I picked some blueberries and laced each with 10 mg of high potency sleeping powder.
Я собрал немного черники, и добавил в каждую по 10 милиграмм сильного снотворного.
Because I laced the bomb with arsenic.
Потому что я добавил в бомбу мышьяк.
Показать ещё примеры для «добавить»...