knucklehead — перевод на русский
Варианты перевода слова «knucklehead»
knucklehead — болван
You're a knucklehead!
Болван!
Can't you get anything straight, knucklehead?
Можешь что-нибудь делать как следует, болван?
What a knucklehead.
Болван!
Nice going, you knucklehead.
Отличная работа, болван.
It takes work, you knucklehead.
Над этим нужно трудиться, болван.
Показать ещё примеры для «болван»...
knucklehead — идиот
I doubt a couple of knuckleheads like yourself are gonna defend it.
Не думаю, что она нуждается в защите двух идиотов.
Go catch up to those knuckleheads.
Обойди всех этих идиотов.
Castle, did you see those knuckleheads?
Касл, ты видел этих идиотов?
Or maybe they're just a bunch of ungrateful knuckleheads who have no respect.
Или они просто кучка идиотов, у которых ни благодарности, ни уважения.
You know how many knuckleheads I could have put away if I had your training?
Ты хоть представляешь скольких идиотов я бы посадил, будь у меня твоя подготовка?
Показать ещё примеры для «идиот»...
knucklehead — придурок
We chased a few knuckleheads, but we didn't kill them.
Мы погнались за толпой придурков, но никого не убили.
Sorry, knuckleheads?
Чего, прости, придурков?
Listen, on behalf of those knuckleheads back in that room, I apologize.
От имени той кучки придурков, я приношу свои извинения.
My knuckleheads didn't post?
Мой придурки так и не заявились?
I don't know what's worse, this speech, or the knuckleheads who agree with him.
Не знаю, что хуже, его речь или придурки, которые с ним согласны.
Показать ещё примеры для «придурок»...
knucklehead — балбес
Bunch of knuckleheads.
Настоящие балбесы.
You knuckleheads.
Балбесы!
Hey you knuckleheads, Ash Williams here.
Привет, балбесы, с вами Эш Уильямс.
And then Teach has the right to give you a week's worth of detention for being such a knucklehead.
А потом, учитель имеет право назначить тебе неделю после уроков за то, что ты балбес.
Wake up, knucklehead.
Вставай, балбес.
Показать ещё примеры для «балбес»...
knucklehead — олух
A couple of knuckleheads, huh?
Парочка олухов, а?
You know, for two knuckleheads that grew up like us, Tommy, to make it in the city, man, ain't no small shit.
Для двух олухов, которые росли, как мы, попасть в центр — не так уж и мало.
You know, that's not too long after I talked to those two knuckleheads about that red pickup truck.
Знаешь, а ведь прошло не так много времени, после того, как я расспрашивал этих двух олухов о красном пикапе.
None of these knuckleheads are real zombies.
Среди этих олухов нет настоящих зомби.
And it wouldn't kill you knuckleheads to do the same thing.
И от вас не убудет, олухи, если вы сделаете то же самое.
Показать ещё примеры для «олух»...