олух — перевод на английский

Варианты перевода слова «олух»

олухberk

Это остров Олух.
This is Berk.
Большинство людей на Олухе сказали бы, что жить стало лучше с тех пор, как мы помирились с ними.
Most people on Berk would say life here is better since we made peace with them.
Большинство из нас здесь, на Олухе, готовы принять и хорошее и плохое.
Most of us here on Berk are willing to take the good with the bad.
Здесь, на Олухе, мы заключили мир с драконами.
Here on Berk, we made peace with the dragons.
Жизнь на Олухе стала немного теплее.
Life on Berk just got a little warmer.
Показать ещё примеры для «berk»...
advertisement

олухsap

Олух я, что поверил тебе...
— I knew I was a sap to believe...
Олуху?
Sap?
— Какой олух.
— What a sap.
— Твой босс настоящий олух.
— Your boss is a real sap.
Олух.
Aww...sap.
Показать ещё примеры для «sap»...
advertisement

олухoaf

Платье для помолвки, олух.
The engagement ball, you oaf.
Подними руку, олух!
Raise your hand, oaf!
Неуклюжий вы олух.
You clumsy oaf.
Неуклюжий олух.
A ponderous oaf.
Его отец был таким же олухом.
His father was an oaf as well.
Показать ещё примеры для «oaf»...
advertisement

олухnitwit

— Отвечай, олух!
— Answer, nitwit!
Из-за тебя, олух, Майкл уильямс Леон.
This is about you, nitwit. Michael Williams Leon?
— Да не туда, олух.
— Not there, nitwit.
Где этот олух?
Where's that nitwit?
Он сказал: "Макэвой, ты республиканский олух, и всё, что ты сказал или написал о Китае — невразумительная чепуха.
And he said, "McAvoy, you're a Republican nitwit and every word you've ever said or written about China is incomprehensible bollocks.
Показать ещё примеры для «nitwit»...

олухfool

Ты даже говорить не умеешь, олух!
You can barely speak, you fool!
У меня чё, «олух» на лбу написано, да?
Tell me, does it say «fool» in capital letters?
Похоже, этот олух был дюже мягок с вами.
Seems the fool was quite gentle with you.
Ты тот олух, что зовёт себя Чон У Чхи?
Are you the fool that calls himself Woochi?
Его труп был надёжно скрыт в склепе Сэпси, пока тот жирный олух не захотел изготовить своё резное посвящение.
His corpse was safe enough in the Sapsea tomb till that fat fool wanted his inscription carving.
Показать ещё примеры для «fool»...

олухback on berk

С тех пор, как ты спас меня от драконов на Олухе.
Since you saved me from that dragon attack back on Berk.
Ты совсем никого на Олухе не оставил?
Did you leave anyone back on Berk?
Увидимся на Олухе, дурачьё.
See ya back on berk, suckas!
Это было когда я учился на городского священника на Олухе.
This is same as when I trained with the town officiator back on Berk.
Хоть мне и понравилось воссоединение, возможно, нам стоит закончить его на Олухе.
while I love the reunion, perhaps we should finish it back on Berk.
Показать ещё примеры для «back on berk»...

олухsucker

— Почему эти олухи наступают на ноги?
A sucker always steps on your feet.
Это я, говорю, олух?
Sucker?
Принеси деньги, олух.
Bring your money, sucker.
Олухи.
Sucker.
Боже, я даже был достаточным олухом, чтобы строить планы.
Boy, I've even been sucker enough to make plans.
Показать ещё примеры для «sucker»...

олухdummy

Когда мы только поженились, этот олух совершил ошибку, решив ходить дома лишь по-маленькому.
After we got married, dummy here made the mistake of only peeing in the house.
Да нет же, олух.
No, dummy.
Вам не следовало разводиться, ты большой олух.
You should have never divorced her. You big dummy.
за главного олуха.
the head dummy.
Почему бы вам не помочь нам в этом случае с Лайлой, и, если ты поможешь нам, тебе больше никогда не придётся разговаривать с нами, олух.
So why don't you get straight with us about Lilah, and if you do, guess what? You never have to talk to us again, dummy.
Показать ещё примеры для «dummy»...

олухidiot

И тут наш Литамбо, олух царя небесного, открывает у него под носом чемодан полный мыла.
And then that idiot Létambot opens his suitcase.
Слушай, олух, слушай...
Look, idiot...
Где этот олух? Почему не приезжает?
— What is that idiot up to?
Олух.
Idiot.
Какого же чёрта ты пошла к этому олуху?
Why the hell would you run to this idiot?
Показать ещё примеры для «idiot»...

олухmoron

Отпусти меня, олух!
Put me down, you moron!
Вот олух!
You moron.
Только олух может сказать что-то настолько тупое.
Only a moron would say something so idiotic.
Только потому, что какой-то пустоголовый олух сказал, что отправил почтой бомбу?
Because some pinheaded redneck moron tells me there's a bomb in my mail?
Эти олухи, даже ключ оставили.
These morons even left the key.
Показать ещё примеры для «moron»...