jeez — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «jeez»

/dʒˈez/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «jeez»

«Jeez» на русский язык можно перевести как «черт возьми», «черт побери», «блин» или «ой». Это выражение используется для выражения удивления, раздражения или разочарования.

Варианты перевода слова «jeez»

jeezблин

Aw, jeez.
Ну, блин.
— Aw, jeez.
— Вот блин.
Well, jeez...
Ну, блин... — ...я не хочу, чтобы крыша поехала. — Нет.
Jeez, that hurt.
Блин, больно!
Jeez, Janosch!
Блин, Янош!
Показать ещё примеры для «блин»...

jeezбог

— Oh, jeez.
— О, Боже.
Jeez!
О, боже.
Jeez, it's so dark.
Боже, как темно.
Aw Jeez!
О Боже!
Jeez, I just hope we're in time to save the world.
Боже! Надеюсь, мы успели спасти мир.
Показать ещё примеры для «бог»...

jeezГосподь

Ah, Jeez !
О, Господи!
Ohh, jeez.
Господи.
Jeez, this person looks like a worse driver than me.
Господи, я и то лучше вожу.
Jeez, you are the best, Julian.
Господи, Джулиан! Ты неотразим!
Holy jeez!
Господи!
Показать ещё примеры для «Господь»...

jeezчёрт

Jeez, who are those guys?
Черт, да кто они такие?
Jeez, you scared the hell out of me!
Чёрт возьми, ты напугал меня!
Jeez, no wonder Anita Bryant's pissed off.
Черт, понятно, почему их Анита Брайан так ненавидит.
Aw jeez!
О, чёрт!
There. Whoa, jeez, it almost blew up in my face.
Во черт, рванул у меня перед носом.
Показать ещё примеры для «чёрт»...

jeezчёрт побрал

Jeez, what a waste of machinery.
Черт побери, машину жалко.
Oh, Laurie, jeez!
Черт побери, Лори!
Jeez, Buff.
Черт побери, Бафф.
I mean, jeez, the initiative, the skill.
Я имею в виду, черт побери, инициативу, навык.
Oh jeez, Felix!
О черт побери, Феликс!
Показать ещё примеры для «чёрт побрал»...

jeezздорово

Oh, jeez, I think we'd better be going.
Да, здорово, я думаю, лучше нам пойти.
Jeez!
Здорово!
Oh, jeez!
Здорово!
Jeez!
Здорово!
Jeez, John!
Здорово, Джон!
Показать ещё примеры для «здорово»...

jeezчёрт взял

Jeez!
Черт возьми!
Jeez Barry, you've got awful timing.
Чёрт возьми, Барри, почему ты так долго молчал?
Jeez, Brian!
Чёрт возьми, Брайан!
Jeez, Lois.
Чёрт возьми, Лоис.
Jeez, what am I supposed to do?
Что я должен делать, черт возьми? !
Показать ещё примеры для «чёрт взял»...

jeezиисус

Jeez, she was just fine a minute ago.
Иисусе, с ней всё в порядке было ещё минуту назад.
Oh, jeez, I'm sorry.
О, Иисусе, извините.
Jeez, it scared the hell out of me!
Иисусе, это чертовски испугало меня !
Jeez.
Иисусе...!
Jeez...
Иисусе...
Показать ещё примеры для «иисус»...

jeezну

Jeez, we are in a fine mess.
Ну мы попали!
Well, jeez. To tell you the truth, Ray, there could be a little problem.
Ну это немного ухудшает положение, и появиться маленькая проблема...
Jeez, breathe!
Ну, дыши.
Jeez, who's playing the child now?
Ну кто ведёт себя, как ребёнок?
Jeez, I don't know, Mr. Crane.
Ну, я даже не знаю, мистер Крэйн.
Показать ещё примеры для «ну»...

jeezвот

Jeez, you think you know somebody.
Вот и верь людям...
Well, jeez, Sam. Is there anything else I should know?
Вот ведь, Сэм, а больше ты ничего не забыл мне рассказать?
Jeez! You're utterly useless!
Вот бесполезная!
Oh, jeez.
Вот жизнь.
Jeez, man.
Вот это да.
Показать ещё примеры для «вот»...