jealousy — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «jealousy»
/ˈʤɛləsi/
Быстрый перевод слова «jealousy»
На русский язык «jealousy» переводится как «ревность».
Варианты перевода слова «jealousy»
jealousy — ревность
When Gjermund saw that Berit was dancing with his rival, he was consumed with jealousy.
Когда Гьермунд увидел Берит танцующей со своим соперником, его обуяла ревность.
I can't possibly interpret this as jealousy.
— Мне что, принять это за ревность?
That's how far jealousy can drive a man.
— Вот как далеко заводит ревность.
Was it moral indignation? Or jealousy?
Это моральная компенсация или ревность?
It was my jealousy that made me like I was... hard and cruel-like... till I guess you had to leave me.
Таким меня сделала моя ревность грубым, жестоким.
Показать ещё примеры для «ревность»...
jealousy — зависть
Jealousy of your great success would be a strong motive, unless you disagree.
Зависть к вашиму успеху сильный стимул, разве вы не согласны.
But it's a world where jealousy plays a big role.
Но это мир, в котором зависть играет большую роль.
It's just jealousy, missing all the fun.
Это просто зависть. Пропускаю все веселье.
You see, Nephews, a popular man arouses jealousy and Duke Leto is a very popular man.
Видите ли, племянники, популярная личность вызывает... зависть, а герцог Лето — очень популярная личность.
Then the anguish of love, jealousy, fear...
И боль любви и страх и зависть...
Показать ещё примеры для «зависть»...
jealousy — ревновать
But when Carl found out, all he could see was his own jealousy.
Но когда он узнал,.. ...он стал ужасно ревновать.
You and your wholesome Bobby Philips — you're driving us all mad with jealousy.
Ты со своим Бобби Филипсом уже достал ревновать.
Just a little jealousy, to be correct?
Просто ревновать, чтобы держаться в рамках приличия?
No creeping around, no deceit. No suspicion or jealousy.
Никакой лжи, никаких секретов, он не станет подозревать и ревновать.
You just need to pull that jealousy thing way back.
Лишь прошу не ревновать.
Показать ещё примеры для «ревновать»...
jealousy — завидовать
Now not covering up for his son may seem like petty jealousy to you, mister, but to me, it's poetic justice.
— Теперь, не прикрытый его сыном, больше похоже на то, что ничтожно завидуешь ты, сер, но для меня, это идеальная справедливость.
Jealousy.
Завидуешь.
Is that jealousy?
Ты завидуешь?
Well, that sounds like jealousy to me.
Звучит так, будто ты мне завидуешь.
Ain't jealousy a bitch?
Завидуешь, да?
Показать ещё примеры для «завидовать»...
jealousy — ревнивый
I was mad with jealousy.
Он был дико ревнив.
Oh, yes, he's rotten with jealousy.
Ах, да, он насквозь безумно ревнив.
He's got jealousy issues, he doesn't like it when I have guests over.
Он очень ревнив, ему не нравится, когда у меня гости.
Oh, so now I have magnified jealousy issues too.
О, так теперь я ещё и чересчур ревнива.
— and jealousy.
— и ревнива.
Показать ещё примеры для «ревнивый»...