investigative — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «investigative»
/ɪnˈvɛstɪgeɪtɪv/
Быстрый перевод слова «investigative»
На русский язык «investigative» переводится как «расследовательский» или «следственный».
Варианты перевода слова «investigative»
investigative — следственный
She's currently in investigative prison.
Сейчас она находится в следственной тюрьме.
Representatives for President Clark speaking before the Senate Investigative Committee... dismissed these latest allegations, describing them as attempts... to destabilize Earthgov from within and without.
Представители президента Кларка, выступая сегодня перед сенатской следственной комиссией, опровергли эти заявления, назвав их попыткой дестабилизировать правительство изнутри и извне.
And I recognize that Chief Johnson's behavior has been an affront to your diligent investigative work.
И я признаю, что поведение шефа Джонсон было оскорблением вашей добросовестной следственной работы.
When the team downsized, he was assigned to lead an investigative taskforce.
Когда команду сократили, его назначили руководить следственной рабочей группой.
The NTSB investigative team isn't due to arrive on site until later today.
Прибытие на место следственной группы национального комитета по безопасности транспорта ожидается сегодня попозже.
Показать ещё примеры для «следственный»...
investigative — расследование
The ship's investigative procedures are sometimes confusing to a new crewman.
Процедура расследования иногда смущает нового члена команды.
Given your low expectations of police investigative skills, Miss Fisher, you may be surprised to hear that we've found Mrs Henderson's valuables.
При вашей недооценке полицейских методов расследования, мисс Фишер, возможно, вас удивит, что мы нашли драгоценности миссис Хендерсон.
Why two medical men? Well, Dr. Bell has developed an investigative method into criminal acts.
Доктор Бэлл разработал свой метод расследования преступлений.
You know, you should try that news guy does all them special investigative reports. You know the one, the guy with the frigging hair?
Нужно обратиться к тому журналисту, проводящему независимые расследования.
One piece of investigative information at a time.
Ладно, один кусочек информации для расследования.
Показать ещё примеры для «расследование»...
investigative — журналистское расследование
Do a little investigative journalism.
Проведи небольшое журналистское расследование.
She pioneered investigative journalism.
Она первой провела журналистское расследование.
It's time for us to do the most incredible investigative news report of our journalistic lives!
Пришло время провести самое потрясающее журналистское расследование в нашей карьере!
Well, kudos for your investigative journalism, girls.
Что ж, респект за ваше журналистское расследование, девочки.
It's called investigative journalism, guys.
Ребята, это журналистское расследование.
Показать ещё примеры для «журналистское расследование»...
investigative — следователь
— I'm questioning those investigative skills there.
Здесь пригодятся навыки следователя.
NCIS investigative assistant found dead in a garage.
Помощник следователя Морской Полиции найден мёртвым в гараже.
Detective, Max is an investigative aide, not a personal assistant.
Детектив, Макс — помощник следователя, а не личный помощник.
Max Carnegie, investigative aide.
Макс Карнеги, помощник следователя.
Max carnegie, investigative aid.
Макс Карнеги, помощник следователя.
Показать ещё примеры для «следователь»...
investigative — журналист
I'm an investigative journalist.
Я журналист.
The building from which a young, ambitious investigative journalist fell to his death?
Про здание, с которого разбился молодой, амбициозный журналист?
' Investigative Reporter, nothing gets past me!
Я журналист. Ничто не ускользнет от меня.
Investigative journalist and best-selling author Daniel Estelin had been tracking the Bilderberg group for more than 16 years.
Журналист — исследователь и популярный автор Дэниел Эстулин следил за деятельностью группы Билдерберг в течение более 16 лет.
Turns out Lucy Denton was an investigative journalist for the Chicago Source.
Выяснилось, что Люси Дентон была журналистом Чикаго Сорс.
Показать ещё примеры для «журналист»...
investigative — ориентировка
I put out an investigative alert on him.
Я разослал на него ориентировку по постам.
Get an investigative alert and a BOLO out on the vehicle.
Разошли ориентировку по всем отделам.
Right, put out an investigative alert on Ortiz.
Разошлите ориентировку на Ортиза.
Suspect matched an investigative alert so the officers pulled him over.
Подозреваемый подходил под ориентировку, офицер попытался его остановить.
They've put out an investigative alert on the woman.
Они разослали ориентировки на эту женщину.
Показать ещё примеры для «ориентировка»...
investigative — репортёр
Oh, no, a good investigative reporter takes big swings, — even if he has tiny, little arms.
Нет, настоящий репортер всегда замахивается на большее, даже если ручки коротки.
I'm not an investigative reporter.
Я не репортер
You was a big-shot investigative reporter for the Chicago Tribune.
Ты был известным репортёром в Чикаго Трибьюн.
It's been nice being reminded of my old days as an investigative reporter through this.
когда была репортёром.
well, i'd say you're off to a great start as an investigative reporter, miss sullivan.
Должна сказать, отличное начало для репортера, мисс Салливан