interesting — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «interesting»

/ˈɪntrɪstɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «interesting»

На русский язык «interesting» переводится как «интересный».

Пример. This book is very interesting. // Эта книга очень интересная.

Варианты перевода слова «interesting»

interestingинтересный

It's quite interesting.
Интересно.
Interesting, isn't it?
Интересно, не так ли?
Well, isn't that interesting?
Как интересно.
— That's very interesting. Good day.
— Очень интересно, всего доброго.
I'm sure you will find it most... interesting.
Уверен, вам там будет чрезвычайно... интересно.
Показать ещё примеры для «интересный»...

interestingлюбопытный

That letter made very interesting reading.
Читать это письмо было крайне любопытно.
It would be quite interesting to know if Clarisse Avery has been the shooter, or if she was supposed to become the victim.
Любопытно узнать, была Кларисса Эвери стрелком... или должна была стать жертвой.
— Oh, that's very interesting.
На всех. О, это очень любопытно.
It would be interesting to hear the expression in his singing, every note shrouded in fear.
Было бы любопытно послушать пение, где каждый звук в известной мере проникнуть благоговением.
That's interesting!
Это любопытно!
Показать ещё примеры для «любопытный»...

interestingочень интересно

— Now that sounds interesting.
Очень интересно.
Well, isn't that interesting?
Очень интересно!
It'll be interesting.
Там будет очень интересно.
It will be interesting.
Мне будет очень интересно.
This is interesting — a telescopic viewing machine, hmm?
Это очень интересно — телескопическая машина наблюдения, хм?
Показать ещё примеры для «очень интересно»...

interestingзанятный

Extremely interesting.
Как занятно!
Most interesting.
Очень занятно.
Interesting, if that's true, being cursed might be fun.
Занятно, если это правда, то оказаться проклятым, наверно, весело.
If I convince my superiors to release you, it would be interesting if you could talk to them.
Мне было бы занятно, если бы вы, если мне удастся убедить начальство освободить вас, поговорили с ними.
This will be interesting.
Это будет занятно.
Показать ещё примеры для «занятный»...

interestingзаинтересовать

If you'll permit me to say so, sir, the subject is not an interesting one.
Если позволите сказать, сэр, эта тема никого не заинтересует.
But now comes the most interesting thing, We think you are blameless.
Вы за него отвечаете, но... и вас это заинтересует, мы не считаем вас виноватым.
— I hit on something very interesting. — What do you think?
У меня мелькнула мысль, возможно, она вас заинтересует.
You might find this one particularly interesting.
Тогда этот вас заинтересует.
I'm going to tell a story you might find interesting.
Я расскажу одну историю, которая, возможно, вас заинтересует.
Показать ещё примеры для «заинтересовать»...

interestingзабавный

Interesting!
Забавно!
Interesting!
Забавно!
You'll find it interesting.
Вам тоже будет забавно.
That's kind of interesting.
Забавно.
This is really interesting.
Забавно...
Показать ещё примеры для «забавный»...

interestingинтерес

— Did they make interesting reading?
— Они представляют интерес? — Еще какой!
There's something here that might be interesting.
Тут есть кое-что что может представлять интерес.
It's just starting to get interesting.
Напротив. Я только начала проявлять интерес.
I don't think you'd find that very interesting.
Но я не думаю, что это представляет для вас интерес.
Well, Ernie, this is interesting to me.
Эрни, у меня это вызывает самый живой интерес.
Показать ещё примеры для «интерес»...

interestingнеинтересный

That is interesting, read more!
Это неинтересно, дальше!
Oh, no, it's not interesting at all!
Нет, нет, это совсем неинтересно! Наоборот...
I don't think you'll find it interesting.
Вам будет неинтересно.
Admittedly, it's not very interesting.
Правда, это неинтересно.
It's not interesting talking about us.
О нас говорить неинтересно.
Показать ещё примеры для «неинтересный»...

interestingзанимательный

This is all very interesting.
Всё это очень занимательно.
That's very interesting.
Это очень занимательно.
That's very interesting, Hank.
Это очень занимательно, Хэнк.
— How interesting.
— Как занимательно.
This has been... interesting.
Это было... занимательно.
Показать ещё примеры для «занимательный»...

interestingпоинтересный

Couldn't you think of anything more interesting to steal?
Не нашлось ничего поинтереснее украсть?
There may be something more interesting in your crate than periodicals after all.
Может там есть что-то поинтереснее, в твоем ящике, чем вся эта периодика, в конце концов.
Couldn't you make it sound a little more interesting?
Нас много. Могла бы ты говорить хоть чуть поинтереснее?
Then it might be a bit more interesting.
В противном случае это должно быть поинтереснее...
There's just enough to make it interesting.
Только чуть поинтереснее.
Показать ещё примеры для «поинтересный»...