intercept — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «intercept»

/ˈɪntə(ː)sɛpt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «intercept»

«Intercept» на русский язык переводится как «перехватывать» или «перехватить».

Варианты перевода слова «intercept»

interceptперехватить

It appears we have accidentally intercepted someone's transporter beam, captain.
Похоже, мы случайно перехватили чей-то транспортный луч, капитан.
Why have you intercepted me?
Зачем вы меня перехватили?
I was beaming to Earth when you intercepted me.
Я направлялся на Землю, когда вы перехватили меня.
Communications intercepted another Dalek space signal.
Передатчики перехватили еще один космический сигнал далеков.
We're intercepting a follow-up message, sir.
Мы перехватили дополнительное сообщение, сэр.
Показать ещё примеры для «перехватить»...

interceptперехват

Mr. Chekov, plot a course to intercept that vessel.
Мистер Чехов, проложите курс на перехват.
Two-six and four-one detailed to intercept.
Идут на перехват.
Ensign Ro, set a course to intercept the Cardassians.
Энсин Ро, проложите курс на перехват кардассиан.
— Set a course to intercept.
Проложить курс на перехват.
Move to intercept.
Идите на перехват.
Показать ещё примеры для «перехват»...

interceptперехваченный

We've intercepted his order about the arrest of our congress participants.
Нами перехвачен его приказ об аресте всех участников нашего съезда.
This plane is about to be intercepted.
Этот самолёт будет перехвачен.
Intercepted?
Перехвачен?
Her cargo ship was intercepted by my sentries when it violated the proximity zone around this station.
Ее грузовой корабль был перехвачен моими часовыми когда он нарушил зону безопасности этой станции.
The package has been intercepted.
Груз был перехвачен.
Показать ещё примеры для «перехваченный»...

interceptкурсе перехвата

It is on an intercept course.
Она на курсе перехвата.
The Cardassian warship is crossing the border on an intercept course with the Yangtzee Kiang.
Кардассианский корабль пересекает границу на курсе перехвата Янцзы Киан.
Two Akritirian patrol ships on an intercept course.
Два акритианских патрульных корабля на курсе перехвата.
There are four more Jem'Hadar ships in close pursuit and at least two ahead of us on an intercept course.
Четыре корабля джем'хадар преследуют нас вплотную и как минимум два на курсе перехвата.
There's a Ledosian vessel on an intercept course.
Это ледосианское судно на курсе перехвата.
Показать ещё примеры для «курсе перехвата»...

interceptостановить

We need to find out where it's happening, intercept it.
Нам нужно выяснить, где он будет происходить, и остановить его.
Intercept her!
Остановить!
On 26th of April,1980., he intercepted me on a hallway and told me straight that he will use all availble, available recources, his authority to, if I don't agree to be his lover, destroy me.
26 апреля 1980-го года он остановил меня в коридоре и прямо сообщил, что готов использовать все доступные средства, весь свой авторитет, чтобы уничтожить меня, если я не соглашусь стать его любовницей.
I intercepted Donovan and Fargo attempting to remove an artifact from Allentown-22C.
Я остановил Донована и Фарго, пытавшихся вывезти артефакт из Аллентауна, температурой -22 С
A fallen angel finds a desperate bloke, Intercepts him at the gates of hell And makes him think it's the gates of heaven.
Падший ангел находит отчаявшегося парня останавливает его у врат Ада и заставляет думать, что это врата Рая.
Показать ещё примеры для «остановить»...

interceptпомешать

If they are to be intercepted, it's work for the legions!
Если мы хотим помешать им, потребуются легионы!
He contacted you, an expert in corporate espionage, And asked you to intercept him.
Он связался с вами, экспертом по промышленному шпионажу, и попросил помешать ему.
Hopefully we can intercept.
Надеюсь, мы сможем помешать.
We need to get there first and intercept.
Мы должны прийти раньше и помешать этому.
Can you intercept them?
— Ты можешь им помешать?
Показать ещё примеры для «помешать»...

interceptперехватить сообщение

The Deuxieme Bureau has picked up an intercept to the German Embassy.
Второй отдел перехватил сообщение в Посольство Германии.
Two weeks ago I intercepted intel framing an assassination attempt on president Heller.
Две недели назад я перехватил сообщение, касающееся покушения на президента Хеллера.
Two weeks ago, I intercepted intel framing an assassination plot on president Heller.
Две недели назад я перехватил сообщение, касающееся покушения на президента Хеллера.
— We've intercepted a CIA report. Apparently, there's a danger of the Cubans invading Cascara. — Another Falklands situation.
Мы перехватили сообщение ЦРУ, где говорится об опасности кубинского вторжения в Каскару.
We intercepted an E.M.T. dispatch for a gunshot victim on the second floor.
Мы перехватили сообщение по каналам скорой помощи о пострадавшем от пулевого ранения на втором этаже.
Показать ещё примеры для «перехватить сообщение»...

interceptзадержать

A man has intercepted him at Narita!
Попробовать задержать его?
The Navy is en route to intercept and secure them.
ВМФ уже в пути, чтобы задержать их и обезвредить.
Hey, Brandon, intercept and interview.
Эй, Брендон, задержать и допросить.
You know, if you have any reason to believe that you're about to be raided or intercepted or breached in any way, you format and destroy all the data immediately.
Если возникнет малейшее подозрение, что... Вас собираются задержать, надо немедленно уничтожить все данные.
You intercept that scoundrel.
Задержите этого негодяя.
Показать ещё примеры для «задержать»...

interceptперехватить разговор

We intercepted a transmission.
Мы перехватили разговор.
That's unfortunate, because we just intercepted a communication between Sadegh and his guards, saying they've arrested
К несчастью, мы только что перехватили разговор
72 hours ago, we intercepted a communication between Quan and an unknown IP address in Chechnya.
— 72 часа назад мы перехватили разговор между Кваном и неизвестным IP-адресом в Чечне.
I tagged his phone, and I intercepted a transmission.
Я прослушивала его телефон и перехватила разговор.
Just before she was killed, Sally intercepted a communication between Hungarian security and Pakistani intelligence.
Перед гибелью Салли перехватила разговор между венгерской службой безопасности и пакистанской разведкой.
Показать ещё примеры для «перехватить разговор»...

interceptзасечь

We have intercepted an alien transmission.
Мы засекли чужую передачу.
NSA intercepted a burst transmission from Vaziri to Tehran an hour after they received Atley's USB.
АБН засекли скачок количества передач между Вазири и Тегераном через час после получения ими флешки Этли.
We just intercepted a call from Rabbab; he's in Prague.
Мы только что засекли звонок Раббаба, он в Праге.
According to Centra Spike, the last known intercept places her somewhere in this vicinity.
Поддержка сообщает, что последний раз её засекали где-то в этом районе.
It's my radar to intercept the world.
Это мой радар, чтобы засекать всё, что происходит вокруг.