immerse — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «immerse»
/ɪˈmɜːs/
Быстрый перевод слова «immerse»
«Immerse» на русский язык можно перевести как «погружать(ся)», «окунать(ся)», «занурять(ся)».
Варианты перевода слова «immerse»
immerse — погрузиться
How deep into the muck we can immerse ourselves.
Насколько глубоко в бездну сможем погрузиться.
I could get immersed in some of that.
В такую я мог бы погрузиться.
And to immerse myself in water... oh, do you know what joy this is?
А погрузиться в воду... ах, вы знаете, какое это удовольствие?
If you find that one thing, why not immerse yourself in it?
Если ты находишь что-то интересное, почему бы не погрузиться в это.
To immerse ourselves in the oblivion of actions and know we're making it happen.
Погрузиться в забвение поступков и знать, что мы даём этому случится.
Показать ещё примеры для «погрузиться»...
immerse — погруженный
He's returning to his book. He's deeply immersed in it.
Он возвращается к книге, он погружен в нее.
Over the past few months, I've immersed myself in the study of the Bajoran ancient texts and I've come to realize that the wormhole is much more than the gateway to the Gamma Quadrant.
Последние несколько месяцев я был погружен в изучение древних баджорских текстов, и пришел к выводу, что червоточина это гораздо больше чем проход в Гамма-квадрант.
This guy has been immersed in grief for the last ten years.
Этот парень был погружен в печаль последние десять лет.
A person could be completely immersed in it.
Ж: Человек может быть полностью погружен в неё.
— The body was partially immersed in seawater.
Тело было частично погружено в морскую воду.
Показать ещё примеры для «погруженный»...
immerse — погружать
But, while bathing, Archimedes realized he could immerse the crown and measure the amount the water rose.
Однако, принимая ванну, Архимед понял, что он может погрузить в неё корону и измерить количество вытесненной воды.
"A member of the Chosen "must carry that seed to Safehold "and immerse it in the Bloodfire.
Один из Избранных должен доставить это семя в Сейфхолд и погрузить его в Кровавый огонь.
If the density of the object... is less than that of the substance in which it is immersed...
Если плотность предмета меньше плотности вещества, в которое его погружают...
The body is then immersed in copper sulphate and the electrical current is applied.
Затем тело погружают в сульфат меди и пропускают электрический ток.
Immerse yourself... in people's gestures, their mannerisms.
Погрузи себя... в людские жесты, их манеры.
Показать ещё примеры для «погружать»...
immerse — окунуться
Immerse yourself in the spectacle and the grandeur that are these United States, this America.
Окунитесь в великолепное зрелище которым являются Соединённые Штаты Америки.
Yes, immerse yourself in the spectacle and the grandeur that are these United States, this America.
Окунитесь в великолепное зрелище которым являются Соединённые Штаты Америки.
Immerse yourself, Cardinal.
Окунитесь, Кардинал.
«Immerse yourself in wellness.»
Окунитесь в процесс оздоровления."
«Immerse yourself in wellness»?
«Окунитесь в процесс оздоровления»? !
Показать ещё примеры для «окунуться»...