i spent an hour — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i spent an hour»
i spent an hour — я часами
I spent hour after hour playing football all by myself.
Я часами играл в футбол, один-одинёшенек.
Before my first class, I spent hours carefully preparing my feet and the shoes.
Перед моим первым занятием я часами тщательно подготавливала ступни и обувь.
I spent hours looking through it, pretending that I was actually there.
Я часами смотрел в него, воображая, что я нахожусь там.
Two years ago, John asked me out to dinner, and I spent hours getting ready for that first date.
Два года назад Джон пригласил меня на ужин и я часами готовилась к первому свиданию.
I spent hours going through the casting.
Я часами ходил по кастингам.
Показать ещё примеры для «я часами»...
i spent an hour — я потратил часы
I spend hours and hours practicing trying to improve... seeking perfection.
Я потратил часы и часы, пытаясь достичь абсолютного совершенства.
I spent hours searching through Japanese symbols, then Chinese, then Korean.
Я потратил часы на поиски среди японских символов, потом китайских, потом корейских.
I spent hours explaining to her that Lily Anne takes a certain, uh, poetic license with the facts.
Я потратил часы, чтобы объяснить ей что Лили Энн имеет определенный, э-э, поэтический патент на факты.
I spent hours combing it, and I'm telling you, he's stalking Amanda, same way I told you it was Goff.
Я потратил часы на их изучение и я говорю тебе что он следит за Амандой, так же, как я был прав на счет Гофф
But we spent hours working it out till we finally cracked it.
Но мы потратили часы, работая над этим, пока мы наконец-то сделали это.
Показать ещё примеры для «я потратил часы»...
i spent an hour — мы проводили часы
We spent hours poring over these books.
Мы проводили часы корпя над всеми этими книгами.
In junior high, we spent hours laboring over our rat mazes...
В средней школе, мы проводили часы, разрабатывая лабиринты для крыс...
As you can imagine, we spent hours, days with each other.
Как ты можешь себе представить, мы проводили часы,дни друг с другом
She spent hours in my garden communing with the sky.
Она проводила часы в моем саду в Саннидейле, общаясь в ночным небом.
She spent hours teaching us how to eat a banana correctly, because of the manners, and I remember her saying...
Она проводила часы, обучая нас, как правильно есть бананы из-за манер, и я помню, как она говорила...
Показать ещё примеры для «мы проводили часы»...
i spent an hour — я целый час
I spent an hour today on the seating chart.
Сегодня я целый час угробила на план рассадки гостей.
I spent an hour looking for that!
Я целый час его искала!
And I spent an hour making this.
И я целый час это готовила.
I spent an hour sweating it out waiting for the results.
Я целый час трясся в ожидании результата.
How badly could you want to die if you spent an hour untangling Christmas lights?
Неужели ты хочешь умереть, ты ведь целый час распутывала рождественскую гирлянду?
Показать ещё примеры для «я целый час»...
i spent an hour — я провёл час
I spent an hour wandering' around, tryin' to spot'em.
Я провел час осматриваясь и пытаясь определить, что это.
I spent an hour walking up and down that hallway, Trying to get up the courage to go and knock on that door.
Я провел час шагая туда-сюда по этому коридору пытаясь набраться смелости пойти и постучаться в дверь
We spent hours together.
Мы многие часы провели вместе.
I spent hours digging through old photos...
Я провел часы копаясь в старых фотографиях.
I mean, every guy who's been married a while thinks he wants a hot, young chick, but after you spend an hour with one of them, you want to blow your brains out.
Каждый парень, который какое то время был женат думает, что хочет горячую молодую цыпочку. но, стоит провести всего лишь час с такой, как хочется вышибить себе мозги.
Показать ещё примеры для «я провёл час»...