я потратил часы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я потратил часы»
я потратил часы — took an hour
Я потратила час своей ночи.
I took an hour out of my night.
Вместо того, чтобы звонить 113 клиентам, я потрачу час и обращусь к ним с речью.
Instead of returning 113 calls, I'm going to take an hour and give them the state of the union.
Сегодня я потратил час на то, чтобы добраться от улицы Preseren до центрального вокзала.
It took me an hour today to get from Preseren Street to the central station.
Я потратил час и полную бутылку средства для удаления лака, чтобы освободить её.
It took an hour and a full bottle of nail polish remover to get her free.
я потратил часы — i spent hours
Я потратил часы на поиски среди японских символов, потом китайских, потом корейских.
I spent hours searching through Japanese symbols, then Chinese, then Korean.
Я потратил часы, чтобы объяснить ей что Лили Энн имеет определенный, э-э, поэтический патент на факты.
I spent hours explaining to her that Lily Anne takes a certain, uh, poetic license with the facts.
Я потратил часы и часы, пытаясь достичь абсолютного совершенства.
I spend hours and hours practicing trying to improve... seeking perfection.
я потратил часы — другие примеры
Я потратил час времени, подготовив 10 батончиков без оберток или других опознавательных знаков из которых он должен выбрать.
I've spent the last hour preparing 10 candy bars with no wrappers or identification of any kind for him to select from.
Они никогда меня не слышат. Ты знаешь, как я ненавижу ждать. Как ты собираешься отплатить за то, что я потратила час, дожидаясь тебя?
As expected, you know eh as going to replace that I wasted time waiting
Они ждут пока я потрачу час на макияж и езду через весь город, и затем рассказывают мне все в мельчайших деталях.
They wait until I've spent an hour applying my makeup and driving crosstown, and then they tell me that small little detail.
Я потратил часы на их изучение и я говорю тебе что он следит за Амандой, так же, как я был прав на счет Гофф
I spent hours combing it, and I'm telling you, he's stalking Amanda, same way I told you it was Goff.