i need a place to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i need a place to»

i need a place toмне нужно место

I need a place to hide.
Мне нужно место, чтобы спрятаться.
So I need a place to stay.
Так что мне нужно место, чтобы остановиться.
I need a place to put the ribs.
Мне нужно место, чтобы положить ребрышки.
I need a place to stay.
Мне нужно место, чтобы жить.
Second, I need a place to hole up for a couple days.
Во-вторых, мне нужно место, чтобы отсидеться пару дней.
Показать ещё примеры для «мне нужно место»...
advertisement

i need a place toмне нужно где-то

And I need a place to crash tonight.
И мне нужно где-то переночевать.
But I need a place to work, Vivien.
Но мне нужно где-то работать, Вивиен.
Look, I need a place to stay.
Слушай, мне нужно где-то пожить.
I need a place to stay just for a while.
Мне нужно где-то пожить.
I need a place to crash just for a few days.
Мне нужно где-то пожить, всего пару дней.
Показать ещё примеры для «мне нужно где-то»...
advertisement

i need a place toмне надо где-то

Because I need a place to stay.
Потому что мне надо где-то жить.
Your brothers are slobs, and I needed a place to stay.
Твои братья разгильдяи, а мне надо где-то пожить.
I need a place to crash.
Мне надо где-то перекантоваться.
Do you need a place to crash, huh, until your power gets turned back on?
Тебе надо где-то пожить, пока у тебя не включат электричество?
I assume you need a place to crash.
Полагаю, тебе надо где-то ночевать.
Показать ещё примеры для «мне надо где-то»...
advertisement

i need a place toмне нужно где-то остановиться

I need a place to stay.
Мне нужно где-то остановиться.
I need a place to stay.
Мне нужно где-то остановиться.
Yeah, and I need a place to stay.
И мне нужно где-то остановиться.
She needed a place to stay.
Ей нужно где-то остановиться.
She needs a place to stay.
Ей нужно где-то остановиться.
Показать ещё примеры для «мне нужно где-то остановиться»...

i need a place toвам негде

You mean... you need a place to sleep?
Тебе негде переночевать?
Do you need a place to stay?
Тебе негде остановится?
you need a place to live, you're getting divorced, it's bad at your mom's place... And I've got an empty flat and I'm never here.
Посудите сами, вам негде жить, вы разводитесь с мужем, у мамы жить не получается, а у меня пустая квартира, и меня там практически не бывает.
Bud, if you'd like the job, and you need a place to stay, we do have a spare room with a bed in it.
Бад, если рабoта вам пo душе, и вам негде oстанoвиться, тo у нас есть свoбoдная кoмната с крoватью.
You said you needed a place to stay.
Ты сказала, что тебе негде остановиться.
Показать ещё примеры для «вам негде»...

i need a place toтебе негде жить

You need a place to stay?
Тебе негде жить?
Hey, you need a place to live?
Тебе негде жить?
If you need a place to crash, don't hesitate.
Если тебе негде жить, могу предложить кров.
If they need a place to live they will live with us, Bob!
Если им будет негде жить, они будут жить с нами, Боб!
Unlike my stupid brother, who blew his on a '72 Ford Econoline when he needed a place to live one summer.
А не так как мой глупый брат потратил их на Форд Конолайн'72, в то время как однажды летом ему даже жить было негде.
Показать ещё примеры для «тебе негде жить»...

i need a place toмне нужно где-нибудь

I need a place to crash.
Мне нужно где-нибудь упасть.
I need a place to crash for a few nights.
Мне нужно где-нибудь остаться на пару ночей.
I don't mean to intrude, but I've lost my horse and I need a place to stay for the night.
Я приходил без приглашения, но у меня сбежала лошадь. Мне нужно где-нибудь переночевать.
Hey, if you need a place to stay, there's an old couch in my basement.
Если тебе нужно где-нибудь остановиться, у меня в подвале есть старый диван.
Bender, we need a place to hide.
Бендер, нам нужно где-нибудь спрятаться.

i need a place toмне нужно жильё

I need a place to live.
Мне нужно жилье.
At any rate,I need a place to live.
В любом случае, мне нужно жилье
Do you need a place to live?
Тебе нужно жильё?
And B: she needed a place to stay, and I needed the money.
Ей нужно было жилье, а мне — деньги.
I accepted an offer from this notorious guy, because I needed a place to stay.
Я приняла предложение от этого типа, потому что мне было нужно жильё.

i need a place toтебе некуда было идти

I need a place to stay.
Мне некуда идти.
You joined my life. You needed a place to go.
Ты вошла в мою жизнь, тебе было некуда идти.
People went through their crap, they needed a place to be, they came there.
Любой, кто был в беде, кому некуда было идти, мог прийти сюда.
He needs a place to sleep.
Ему некуда идти.
I wasn't useless when you needed a place to stay.
ЧАРЛИ Да ну? Когда тебе некуда было идти, я помог.