i calculate — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i calculate»
i calculate — мы рассчитываем
You calculate... that if Antony turns Octavia away, the people will feel that he has publicly humiliated his darling wife, that Queen Cleopatra has bewitched him, and they will all turn against him.
Ты рассчитываешь, что если Антоний откажет Октавии, народ поймет, что он публично оскорбил свою дорогую жену, что им помыкает эта... царица Клеопатра — и все повернутся против него?
And you calculate.
И ты рассчитываешь.
We calculate the money saved and the profits.
Мы рассчитываем сэкономленные деньги и прибыль.
We calculate the mathematics necessary to enable launch and landing for the Space Program.
Мы рассчитываем математику, необходимую для запуска и приземления в космической программе.
What, are you calculating the wind resistance before you accelerate?
Что, рассчитываешь сопротивление ветра, прежде чем ускориться?
Показать ещё примеры для «мы рассчитываем»...
i calculate — я рассчитал
I calculated the rate of its growth and reasoned that I just might be able to transport one more person. Good.
Я рассчитал силу ее увеличения и посчитал, что смогу телепортировать лишь одного.
By extrapolating the rate of disappearance of nearby celestial bodies, I calculate that this section of the galaxy will cease to exist in 27 standard days. Ta-dah!
Экстраполируя темпы исчезновения ближайших систем, я рассчитал, что этот сектор галактики исчезнет через 27 стандартных дней.
Just as I calculated.
Всё, как я рассчитал.
I calculate.
Я рассчитал.
Based on this and the position of the sun I calculated the route.
Исходя из этого времени и положения солнца, я рассчитал курс.
Показать ещё примеры для «я рассчитал»...
i calculate — я подсчитал
I calculate that six pounds of this material in our own solar system would produce heat equivalent to the output of our own sun over a period of three centuries.
Я подсчитал, что 6 фунтов этого вещества в нашей солнечной системе выработали бы столько тепла, сколько наше солнце вырабатывает в течение трех столетий.
I calculated it.
— Я подсчитал.
I calculate they will reach the main gates by morning.
Я подсчитал, что к утру они будут у главных ворот.
Yeah, I think we all know who the winner was, But just for fun, I calculated the standard deviation.
Да, я думаю, что мы все знаем, кто стал победителем, но просто для веселья, я подсчитал стандартное отклонение.
Sir, I calculated that the patient had less than 50% burns.
Сэр, я подсчитал, что у пациентки было поражено менее 50% тела.
Показать ещё примеры для «я подсчитал»...
i calculate — мы вычислили
I calculate platform mass at 12.9 metric tons.
Я вычислил массу платформы. Она равна 12,9 тонн.
I calculated the drill point coordinates, hid them in my tattoo, and then projected them back onto the wall.
Я вычислил координаты точек, спрятал их в своей татуировке и потом спроектировал их на стену.
Then I calculated the seating position From which each thief could have optimized his Or her stealing opportunity.
Потом я вычислил номера мест, с которых каждый вор мог улучшить свои шансы на успех.
I calculated the speed of the current, I have a compass to direct us.
Я вычислил скорость течения, и у меня есть компас, который нас ведёт.
We calculated that enemy forces would achieve air superiority within the first five weeks of war.
Мы вычислили, что вражеские силы достигнут воздушного превосходства за первые 5 недель войны.
Показать ещё примеры для «мы вычислили»...
i calculate — я считаю
I calculate the remaing clones are attempting a desperate final offensive.
Я считаю, оставшиеся клоны предпринимают отчаянную попытку сопротивления.
This is my calculating hand.
Этими руками я считаю.
Now he calculates the size of the projection on Vermeer's back wall, and compares that to the size of the corresponding painting.
Потом он считает размер проекции на стене и сравнивает его с размером соответствующей картины.
What are you calculating?
Что ты считаешь?
— One and a half are a metre, a seconds. He calculates it.
— Полтора метра — одна секунда, считай.
Показать ещё примеры для «я считаю»...
i calculate — если посчитать
Kara, we calculated the rate of radioactive decay.
Кара, мы посчитала уровень радиоактивного распада.
You just told me, one day you sat yourself down with a calendar and you calculated days.
Ты сама сказала, что недавно взяла календарь и посчитала дни.
I calculated the width of hourglass necks with the average grain of sand having a .2-millimeter diameter and a volume of .0042 cubic millimeters.
Я посчитал, что при таком размере горлышка, каждая песчинка имеет диаметр 0,2 миллиметра и ее объем равен 0,0042 кубических миллиметра.
If you calculate with the right number of ads — 4 instead of 64 you get a much more realistic figure.
Если ты посчитаешь правильное количество рекламных объявлений — 4 вместо 64, -то получишь гораздо более правдоподобные результаты.
Jenna Parish told you that it was being built in New Mexico, so I took the square footage of the kill house that you trained in today, and I calculated the size of the biggest and best facility that money could buy.
Дженна Пэриш сказала, что его построили в Нью-Мексико, так что я взял площадь полигона, где вы тренировались сегодня, и посчитал размеры самых больших строений, которые можно купить на такие же деньги.
Показать ещё примеры для «если посчитать»...
i calculate — я высчитал
In order to return us to the exact moment we left the 23rd century I calculated the time elapsed in relation to the acceleration curve.
Чтобы вернуть нас точно в тот момент, когда мы покинули 23 век, я высчитал время относительно кривой ускорения.
I calculated his body weight.
Я высчитал вес его тела.
I calculated the force from the explosion that propelled me to the future last time.
Я высчитал сила взрыва, который закинул меня в будущее.
It calculated that I had a 45 percent chance of survival.
Он высчитал, что у меня шанс на выживание составлял 45 процентов.
They calculated that between the first and the second man, 4 minutes must have passed.
Они высчитали, что между первым и вторым прошло 4 минуты.
i calculate — я просчитал
I calculated my odds of ever getting together with a Portuguese waitress.
Я просчитал вероятность встречаться мне или нет с официанткой-португалкой.
They forced my hand, but I calculated the chances of a radioactive cloud is fairly low.
Меня торопили. Но я просчитал, что образование радиоактивного облака маловероятно.
You whip that can at me, and I'll catch it but only because I calculated the risk that someone might throw it in advance.
Бросишь мне эту банку, и я поймаю. Потому, что заранее просчитал риск того, что её кто-то бросит.
Have you calculated your tire traction coefficients?
А ты просчитал коэффициент силы тяги колёс
Maybe he calculated this too.
Он и это просчитал.