hydrate — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «hydrate»
/ˈhaɪdreɪt/
Быстрый перевод слова «hydrate»
«Hydrate» на русский язык переводится как «гидратировать» или «увлажнять».
Варианты перевода слова «hydrate»
hydrate — пить
Keep him hydrated.
Давай ему пить.
— Just keep her hydrated.
— Давайте ей пить.
I gotta hydrate.
Пить хочу.
We need to keep you hydrated. Understand?
Тебе нужно пить, поняла меня?
Hustle over and hydrate!
Марш с поля и пить!
Показать ещё примеры для «пить»...
hydrate — обезвоживание
I'm just trying to keep you hydrated.
Я всего лишь пытаюсь не допустить обезвоживания.
— We have to stay hydrated.
— Мы должны избегать обезвоживания.
In the meantime, Lily needs to stay hydrated.
Пока же Лили необходимо избежать обезвоживания.
Important to keep yourself hydrated.
Важно не допустить обезвоживания.
Mom, you should try and stay hydrated.
Попей, чтоб избежать обезвоживания.
Показать ещё примеры для «обезвоживание»...
hydrate — попить
Hey, you know, here I was, just trying to stay hydrated.
Ну, знаешь, я только хотел попить.
You should stay hydrated.
Тебе нужно попить.
You need to hydrate.
Тебе нужно попить.
You need to be hydrated.
Тебе нужно попить.
— Oh. — You must try and hydrate.
Ты должна попробовать и попить.
Показать ещё примеры для «попить»...
hydrate — вода
— Hydrate?
— Воды?
Long enough to see that you are well hydrated after your time in the desert.
Достаточно долго, чтобы заметить, что ты довольно набрался воды после посещения пустыни.
Okay, stay on the trail, stay together, and stay hydrated.
Идите по дорожкам, держитесь вместе и возьмите с собой воды.
Guess Burt can't afford to keep his lady hydrated.
Кажется, Бёрт не может себе позволить купить своей леди воды.
Uh, don't forget to hydrate.
Не забудь выпить воды.
Показать ещё примеры для «вода»...
hydrate — жидкость
We'll keep you hydrated intravenously.
Мы будем вводить Вам жидкость внутривенно.
His I.V. Came out,and he needs to be hydrated.
Внутривенное вливание закончилось и ему нужна жидкость.
These fluids are going to hydrate your pressed muscle fibers in your legs.
Системы восполнят жидкость в сжатых мускульных волокнах.
I can stay hydrated!
— И я не буду терять жидкость!
Steve, hydrate me.
—тив, жидкость.
Показать ещё примеры для «жидкость»...
hydrate — хлоралгидрат
Of course, back then, the humane course for treatment was considered to be chloral hydrate.
Конечно, в то время самым гуманным методом лечения считали хлоралгидрат.
Chloral hydrate.
Хлоралгидрат.
It tested positive for chloral hydrate.
Тесты показали, что это хлоралгидрат.
Well... chloral hydrate is not a recreational drug.
Ну... хлоралгидрат не относится к веселящим препаратам.
You know, most people don't just walk around, carrying chloral hydrate on them, unless they've done this kind of thing before.
Знаешь, многие люди не разгуливают по округе, нося с собой хлоралгидрат, если не делали подобного раньше.
Показать ещё примеры для «хлоралгидрат»...
hydrate — пить воду
We need to stay hydrated.
Нужно пить воду.
Okay, well stay on the shoulder of the road and don't forget to hydrate!
Ладно, оставайся на обочине дороги, и не забывай пить воду!
It's important to stay hydrated.
Очень важно пить воду.
Let's hope Santa remembers to hydrate.
Будем надеяться, что Санта не забудет пить воду.
You forget to hydrate when you're stressed, so...
Вы забываете пить воду, когда находитесь в состоянии стресса, так что...
Показать ещё примеры для «пить воду»...
hydrate — увлажняться
I guess the takeaway from all this is, keep hydrated.
Все-таки лучший способ быть в себе — постоянно увлажняться.
I mean, he likes drinking water, staying hydrated.
Ну то есть, любит пить воду, увлажняться.
Okay, time to hydrate, Madill.
Пришло время увлажниться, Мадилл.
I'm gonna go get hydrated in my office.
Пойду увлажнюсь в своём офисе.
Hydrate.
Увлажняемся.