he would be safe — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he would be safe»
he would be safe — будет безопаснее
Well, I think it would be safer if we talked in there.
Думаю, нам будет безопаснее поговорить там.
Mrs. Shepard? It would be safer if you got back in the car, okay?
Миссис Шепард, в машине вам будет безопаснее.
I think it would be safer with everyone else.
Я думаю, будет безопаснее со всеми остальными.
— I thought he would be safest...
Я думала, будет безопаснее..
It all happened so fast, and I figured knew. Plus, I knew I was gonna it would be safer if no one be back in a few days.
Всё произошло так быстро, что я подумала, будет безопаснее, если никто не будет знать.
Показать ещё примеры для «будет безопаснее»...
he would be safe — она будет в безопасности
You know, um, some years ago when I heard that she was marrying a man of your position, I felt so relieved to think that, well, if nothing else, she would be safe.
Знаешь, несколько лет назад, когда я узнал, что она замужем за мужчиной твоего положения, я почувствовал облегчение, считая, что по крайней мере она будет в безопасности.
Somewhere he knew it would be safe.
Там, где он знал, что она будет в безопасности.
We fought about this for days and she convinced me that she had it all under control, that she would be safe.
Мы бились над этим несколько дней и она убедила меня, что у нее все под контролем, и что она будет в безопасности.
I presumed that there was an order to things, that there was... that if I nourished and protected and taught the child, she would be safe and happy.
Считал, что по-другому быть не может, но так вышло... думал, если я буду заботиться, оберегать и учить ребенка, она будет в безопасности... и станет счастливой.
I thought she'd be safe there.
Я думал, там она будет в безопасности.
Показать ещё примеры для «она будет в безопасности»...
he would be safe — я буду в безопасности
My mother thought going to a white school meant I would get a better education and I would be safer.
Моя мама думала, если я пойду в белую школу я получу лучшее образование и я буду в безопасности.
You said that if I told the truth, I would be safe.
Вы сказали, если я скажу правду, я буду в безопасности.
She said that I would be taken care of and that I would be safe.
Она сказала, что обо мне позаботятся. И что я буду в безопасности.
You said that I would be safe!
Ты сказала, что я буду в безопасности!
You said I would be safe.
Вы сказали, я буду в безопасности.
Показать ещё примеры для «я буду в безопасности»...
he would be safe — что здесь безопасно
She said I would be safe here.
Она сказала, что здесь безопасно.
Vince said that nobody knows about it and that I'd be safe here, but why is that thing after me?
Винс сказал, что никто о нем не знает, что здесь безопасно, но почему оно охотится за мной?
[SIGHS] I thought it'd be safe.
Я думал, здесь будет безопасно.
I convinced them that you would be safer here.
Я убедил их, что тебе здесь будет безопаснее.
Ironically, I thought it would be safer from crime.
Как ни странно, я думала, что здесь будет безопаснее.
Показать ещё примеры для «что здесь безопасно»...
he would be safe — что мне ничто не угрожает
I thought I'd be safe, turns out I was wrong.
Я считала, что мне ничто не угрожает, но я ошибалась.
I thought I'd be safe. Turns out I was wrong.
Я считала, что мне ничто не угрожает, но я ошибалась.
Wanted to make sure she'd be safe.
Хотел убедиться, что ей ничего не угрожает.
You would be safe with Rico on the stage and me in the back.
Рико на сцене, я за кулисами, тебе ничто не угрожает.
So you believed you'd be safe?
Значит, вы решили, что вам ничто не угрожает?
he would be safe — что мы будем там в безопасности
He felt I'd be safe there.
Он думал, что там я буду в безопасности.
We'd be safe there.
Мы там будем в безопасности.
I don't know that you'd be safe there, sweetie.
Я не знаю, будешь ли ты там в безопасности, милочка.
You'd be safe there.
Ты там будешь в безопасности.
She said we would be safe there.
Она сказала, что мы будем там в безопасности