god bless the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «god bless the»

god bless theблагослови вас бог

God bless you.
Благослови Вас Бог.
God bless.
Благослови вас бог.
God bless you.
Благослови вас бог.
God bless you.
Благослови вас бог.
God bless, Your Grace!
Благослови вас Бог!
Показать ещё примеры для «благослови вас бог»...
advertisement

god bless theблагослови тебя господь

God bless you, my son!
Благослови тебя Господь, сын мой.
God bless you, but go.
Благослови тебя Господь, только уйди.
— Go, go. God bless you.
Благослови тебя Господь!
God bless you.
Благослови тебя Господь.
God bless you, boy.
Благослови тебя Господь.
Показать ещё примеры для «благослови тебя господь»...
advertisement

god bless theблагослови

God bless Kurt.
Благослови Курта.
May God bless him!
Боже, благослови его!
God bless my mother!
Господи, благослови мою мать!
God bless the chef.
Боже, благослови шеф-повара.
— And God bless the United States.
— И, Господи, благослови США!
Показать ещё примеры для «благослови»...
advertisement

god bless theхрани вас бог

Thanks, mister, and God bless you.
Спасибо, мистер, и храни вас Бог.
God bless Your Grace with health and happy days.
Храни вас Бог, наш принц, на много лет!
God bless Your Grace.
Храни вас Бог!
— Good bye. — Good bye and God bless you.
— До свидания, храни вас Бог.
God bless you, Old Father.
Храни вас Бог, Старик-батюшка!
Показать ещё примеры для «храни вас бог»...

god bless theхрани тебя господь

God bless you.
Храни тебя Господь.
God bless.
Храни тебя Господь!
God bless you.
Храни тебя господь.
— Hi, Lucy. God bless. — Hmm ?
Привет, Люси, храни тебя господь.
God bless you, Laura.
Храни тебя господь.
Показать ещё примеры для «храни тебя господь»...

god bless theбог

God bless you, Mr. Blackburn.
Бог с тобой, мистер Блэкбёрн.
God bless you.
— Сэмюэль, бог с тобой!
Benedicat te Omnipotens Deus Pater, Filius et Spiritus Sanctus. God bless you, Master Ridley!
С вами бог, мастер Ридли.
God bless her.
Бог с ней.
God bless her.
Бог с ней.
Показать ещё примеры для «бог»...

god bless theбоже благослови

God bless them, and... please give Gary some control in his life, which is essential to... to his well-being.
Боже благослови их подари Гари контроль над своей жизнью... это имеет важное значение для его благополучия.
God bless all the veterans.
Если ты ветеран, если сражался в любой войне за Соедененые Штаты, тогда ты американец. Боже благослови всех ветеранов.
God bless you.
Боже благослови вас.
God bless...
Боже благослови.
God bless you.
Боже благослови тебя.
Показать ещё примеры для «боже благослови»...

god bless theхрани

God bless the King.
Боже, храни короля!
God bless that clown.
Боже, храни этого клоуна.
God bless you all.
Боже, храни вас всех.
God bless America!
Храни Америку!
God bless the Mean Machine.
— Боже, храни Костолома.
Показать ещё примеры для «храни»...

god bless theбудьте здоровы

Oh! God bless me.
Будь здоров.
God bless you. — What?
Будь здоров.
And God bless.
Будь здоров!
God bless you, Doc.
Будь здоров, доктор.
God bless you, dear.
Будь здоров, дорогой.
Показать ещё примеры для «будьте здоровы»...

god bless theслава богу

But God bless your grandmother.
Слава богу, была бабушка.
God bless us all !
Слава богу!
God bless you.
Слава Богу.
God bless pro tools.
Слава Богу, есть компьютерная обработка голоса!
God bless.
Слава богу!
Показать ещё примеры для «слава богу»...