храни тебя господь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «храни тебя господь»
храни тебя господь — god bless you
Да храни тебя Господь, рыцарь!
God bless you, Gentleman, thank you very much.
Храни тебя Господь.
God bless you.
Храни тебя господь.
God bless you.
Храни тебя Господь!
God bless you!
Храни тебя Господь, Энн-Мари.
God bless you, Annemarie.
Показать ещё примеры для «god bless you»...
храни тебя господь — god protect you
Храни тебя Господь.
God protect you.
Да хранит тебя Господь.
God protect you.
— Храни тебя Господь.
God protect you.
— Храни тебя Господь.
— God protect you.
Да хранит тебя Господь!
May God protect you!