gem — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «gem»
/ʤɛm/
Быстрый перевод слова «gem»
Слово «gem» на русский язык переводится как «драгоценный камень» или «драгоценность».
Варианты перевода слова «gem»
gem — драгоценные камни
I felt that he just thought a lot of his actors, we were gems who were to bring his ideas to life.
Полагаю, он прорабатывал актеров, мы как драгоценные камни, претворявшие его идеи в жизнь.
Those gems belong to the natives!
Эти драгоценные камни принадлежат аборигенам!
Hmm. ...Of gems, gold, and silver.
Драгоценные камни, золото и серебро.
Oh, just easier to examine the gems with.
О, просто с ними легче исследовать драгоценные камни.
They can pry out the gems, the rest is pure gold.
Драгоценные камни можно выковырять, а металл — чистое золото.
Показать ещё примеры для «драгоценные камни»...
gem — драгоценность
— I gave you gold and gems.
— Я дал тебе золото и драгоценности.
— They mine gems to support our cause.
— Они добывают драгоценности.
Gems!
Драгоценности!
He's got rare gems in the safe.
У него есть редкие драгоценности в сейфе.
— What kind of gems?
— Какие драгоценности?
Показать ещё примеры для «драгоценность»...
gem — камень
Beau, this priceless gem is the foundation of the Geste fortune.
Красавчик, этот бесценный камень — залог процветания Жестов.
By the time the bloom has faded the resin has hardened into a rare and beautiful gem.
К тому времени, когда растение отцветает, смола превращается в редкий и красивый камень.
Perhaps a lesser gem would be more appropriate?
— Может, выберете камень поменьше?
Mitsuru's learned of the Dark Gem.
Мицуру узнал всё про Камень Тьмы.
Here lies my final gem.
Там... мой последний камень.
Показать ещё примеры для «камень»...
gem — сокровище
I didn't even know it was here. Well, I've learned in all my travels all the cities, no matter what size has a hidden gem.
Путешествия научили меня тому, что во всех городах, больших и маленьких можно найти сокровище.
But I guess it's time for me to show you my gem.
Но кажется, пришла пора показать вам моё сокровище.
Jeez. Mary. where are you gonna find a gem like that?
Думаешь, трудно найти такое сокровище?
That boy is a gem.
Этот парень — сокровище.
Because he's a gem.
Он — сокровище.
Показать ещё примеры для «сокровище»...
gem — жемчужина
Down there on the right, there's the Sant'Anastasio church, a gem of Romanesque architecture.
Там внизу справа, церковь святого Анастасио, жемчужина романской архитектуры.
Well, this is a gem.
Это жемчужина!
Iljimae is a gem of this period.
Иль Чжи Мэ — жемчужина нашей эпохи!
Fuchs, this villa is the gem of the Rock.
Мистер Фуше, эта вилла — жемчужина Скалы.
A rare gem !
Редкая жемчужина!
Показать ещё примеры для «жемчужина»...
gem — джем
This is Gem.
Это Джем.
— Hey, how's Gem?
— Эй, как Джем?
Go take care of Gem.
Иди, присмотри за Джем.
Carry Gem.
Берите Джем.
— Joshua, you carry Gem.
— Джошуа, бери Джем.
Показать ещё примеры для «джем»...
gem — самоцвет
But as soon as we have the Gem ofAmara, you're gonna be sorr...
Но как только мы достанем Самоцвет Амара, ты будешь жал...
They were looking for the Gem of something.
Они ищут какой-то Самоцвет.
The Gem ofAmara?
Самоцвет Амара?
The Gem may exist after all, in Sunnydale, in a sealed underground crypt.
Все-таки Самоцвет, возможно, существует, и находиться в Санидейле, в запечатанном подземном склепе.
Now, when I have the Gem, they all die, don't worry.
Теперь, когда Самоцвет у меня, они все умрут, не волнуйся.
Показать ещё примеры для «самоцвет»...
gem — бриллиант
You have such a gem.
Такой бриллиант.
I mean, yeah, he's a gem and we're moving, hon.
Он просто бриллиант, и мы переезжаем.
And it's a lost gem.
— И это потерянный бриллиант.
He's a gem.
Он — бриллиант.
Alia is a gem.
Алия — бриллиант
Показать ещё примеры для «бриллиант»...
gem — драгоценный
For years they'd taken from the East nobody knows what spoils of gems precious metals, silks, ivory, sir.
С годами они вывозили с востока трофеи в виде драгоценных камней, редких металлов, шелка, слоновой кости.
So, on the last Wednesday of every month, he received a shipment of gems.
Итак, в последнюю среду каждого месяца, он получал груз драгоценных камней.
The Miami Gem Center is holding -— and wait for it -— $90 million worth of stones in their vaults.
В Майями центре находится... 90 млн драгоценных камней в сейфах.
You are the gem child!
Ты — драгоценное дитя!
Mom, wait! Maggie is the gem child.
Мам, стой, Мэгги — драгоценное дитя!
Показать ещё примеры для «драгоценный»...
gem — самородок
— You're a gem.
— Ты самородок.
That's what you are, a gem.
Вот ты кто, самородок.
this architectural gem
Этот архитектурный самородок... — Чувак!
To show you that there have been such gems amongst us who have changed the course of the world because they could look at the world differently.
Чтобы показать, что среди нас были такие самородки, что изменили судьбы мира, потому что они смотрели на мир другими глазами.
There have been such gems amongst us who have changed the course of the world, because they could look at the world differently.
Среди нас были такие самородки, что могли изменить судьбы мира, потому что смотрели на мир другими глазами.
Показать ещё примеры для «самородок»...