fucked up — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «fucked up»
На русский язык «fucked up» можно перевести как «испорченный», «перепутанный», «проблемный» или «проклятый».
Пример. This whole situation is completely fucked up. // Эта вся ситуация полностью испорчена.
Варианты перевода словосочетания «fucked up»
fucked up — заткнись
What are you going to do, lock me up and throw away the key? Shut the fuck up!
Заткнись!
— You shut the fuck up, all right?
— Сам заткнись, придурок!
— You shut the fuck up!
— Сам заткнись!
Take the hundred bucks, and shut the fuck up.
Возьми сотню и заткнись.
Shut the fuck up, fat man!
Заткнись, толстяк!
Показать ещё примеры для «заткнись»...
fucked up — облажался
Somebody fucked up.
Так что кто-то облажался.
Okay, I admit it, I fuck up... are you happy now?
Ну ладно, признаю, я облажался, ты довольна?
Shit man, you done fucked up again.
Блин, чувак. Ты опять облажался.
I know I fucked up, okay?
Я знаю, что облажался, ясно?
What do you mean Richie fucked up?
Что значит «Ричи облажался»?
Показать ещё примеры для «облажался»...
fucked up — мать твою
— You shut up! — Shut the fuck up!
— Заткнись, мать твою!
— Would you shut the fuck up?
— Ты заткнёшься, мать твою?
— Schnauzer. — Shut the fuck up!
— Заткнись, мать твою!
Shut the fuck up.
Закрой рот, мать твою.
You shut the fuck up. Who the hell do you think you are?
Сам заткнись, мать твою, что ты себе вообразил?
Показать ещё примеры для «мать твою»...
fucked up — испортил
I really fucked up this time.
На этот раз я действительно все испортил этим.
That was so fucked up.
Ты все испортил.
You sure did fuck up.
Ты несомненно всё испортил.
You fucked up the scene,
Ты испортил весь эпизод.
It's all fucked up, Kersek!
Это все испортил, Kersek!
Показать ещё примеры для «испортил»...
fucked up — хреново
Hey, kid, pretty fucked up, huh?
Эй, парень, совсем тебе хреново, да?
They enchant you and you end up fucked up.
Они очаруют тебя... и кончишь ты хреново.
Which in my mind is still totally fucked up.
Что на мой взгляд довольно хреново.
It's fucked up.
Это просто хреново.
— Oh, man, that's fucked up.
— Черт. Хреново.
Показать ещё примеры для «хреново»...
fucked up — заткни свою пасть
Shut the fuck up.
Заткни свою пасть.
Gabi, shut the fuck up.
Габи, заткни свою пасть.
Benny, shut the fuck up.
Бени, заткни свою пасть.
Shut the fuck up!
Заткни свою пасть!
Shut the fuck up!
Заткни пасть!
Показать ещё примеры для «заткни свою пасть»...
fucked up — облажались
Well, we fucked up.
Да уж, мы облажались.
Well, we fucked up today.
Ну, мы сегодня облажались.
No, they fucked up when they told me my prints was on one of them guns, right?
Нет, они облажались, когда сказали, что мои отпечатки остались на одном из стволов, понимаешь?
Way it turned out, they the ones that fucked up.
Как потом выяснилось, они крупно облажались.
«We fucked up. He got away.»
Мы облажались.
Показать ещё примеры для «облажались»...
fucked up — облажаюсь
I won't fuck up
Я не облажаюсь.
He knows, if I get fucked up, I won't drop dime on him. Okay?
Он знает, если я облажаюсь, то не сдам его.
I won't fuck up again, John.
Я больше не облажаюсь, Джон.
I figured you came down to make sure I didn't fuck this up.
Вы пришли туда, чтобы убедиться, не облажаюсь ли я.
I JUST KNOW SOMEHOW, SOME WAY, I AM GOING TO FUCK UP.
Вот почему-то я знаю, что где-нибудь, в чём-нибудь обязательно облажаюсь.
Показать ещё примеры для «облажаюсь»...
fucked up — облажалась
I really fucked up. I know that.
Я реально облажалась, я знаю.
— I guess I fucked up.
— Видимо, я облажалась.
You fucked up.
Ты облажалась.
But you done fucked up!
— Но ты облажалась!
'You fucked up badly, and he's not one of ours.'
ты облажалась, он не один из нас.
Показать ещё примеры для «облажалась»...
fucked up — пасть
Just shut the fuck up.
Заткни свою пасть!
Shut the fuck up, amigo.
Заткни пасть, амиго.
Then shut the fuck up.
Тогда прикрой пасть!
Shut the fuck up and open the safe!
Заткни пасть и открывай сейф!
— Shut the fuck up!
— Заткни пасть!