focus — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «focus»

/ˈfəʊkəs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «focus»

«Focus» на русский язык переводится как «фокус» или «сосредоточение».

Пример. She needs to maintain her focus on the task at hand. // Ей нужно сохранять свое сосредоточение на текущей задаче.

Варианты перевода слова «focus»

focusфокус

The camera used, the exposure, the focus what kind of film, what kind of paper it was printed on the distance from the camera, and then match it.
Камера, выдержка, фокус... пленка, бумага... расстояние от камеры и после — наложить.
— You're outta your mind or out of focus.
— У тебя либо крыша съехала, либо фокус.
Maybe it's been exposed or the wrong focus.
Может экспозиция или фокус не тот.
Focus?
Фокус? !
Come in. Focus.
А теперь фокус.
Показать ещё примеры для «фокус»...

focusсосредоточиться

Look at me. I need you to focus, okay?
Вы должны сосредоточиться.
Guys, come on, I know business meetings are boring, but can we just focus for the next half hour?
Эй! Ребята, соберитесь, я знаю что собрания это отстой, но мы можем сосредоточиться в ближайшие полчаса?
We need to focus, okay?
Нам нужно сосредоточиться.
— Norval, try to focus.
— Норвелл, попробуйте сосредоточиться.
My eyes aren't focusing yet.
Мои глаза ещё не могут сосредоточиться.
Показать ещё примеры для «сосредоточиться»...

focusсконцентрироваться

We have to be focused.
Нужно сконцентрироваться.
I can't focus properly.
Я не могу как следует сконцентрироваться.
The trick is to find one item, one detail... and focus on it until it's an exhausted possibility.
Вся хитрость в том чтобы найти один пункт, одну деталь... и сконцентрироваться на ней пока она не окажется единственно возможной.
No matter how hard it is, we have to remain focused on the details.
Нам нужно сконцентрироваться на деталях.
I gotta focus.
Мне надо сконцентрироваться.
Показать ещё примеры для «сконцентрироваться»...

focusсфокусировать

Josh, focus on your girlfriend and on your family, okay?
Джош, сфокусируйся на своей девушке и на семье, хорошо?
Focus on this part of the tongue.
Сфокусируйся на этой части языка.
Get into focus.
Сфокусируйся!
Focus on the music.
Сфокусируйся на музыку.
Then focus on the gift you have inside.
Тогда сфокусируйся на даре внутри себя.
Показать ещё примеры для «сфокусировать»...

focusфокусироваться

Unquestionably, an immensely powerful field of energy is being generated around here somewhere, but we're having difficulty focusing on it.
Мощнейшее энергетическое поле генерируется где-то здесь, но нам трудно на нем сфокусироваться.
Les, look, I can't focus.
Лес, слушай. Я не могу сфокусироваться.
I want to examine one of my fellow men under the microscope and focus in on his essence.
Я хочу исследовать ближнего своего под микроскопом и сфокусироваться на его сущности.
You must clear your mind of everything else and stay focused.
Каждый раз нужно очистить сознание, сфокусироваться.
Jackie-boy loses focus when it turns into sport.
Мальчик Джеки не сможет сфокусироваться, когда это превратится в посмешище.
Показать ещё примеры для «фокусироваться»...

focusсосредоточенный

If you're focused, then it doesn't matter if you close your eyes or not.
Если ты сосредоточен, то не имеет значения, закрыты твои глаза или нет.
More focused.
Лучше. Более сосредоточен.
No reaction, because the guy is so focused, you see.
Ноль реакции, потому что он очень сосредоточен, видите.
You know, I proceed as usual, my mind clear and focused and suddenly, out of nowhere, I see her face and I hear her voice.
Работаю как обычно, голова ясная, сосредоточен и вдруг что-то происходит, и я вижу её лицо и слышу её голос.
They're a living extension of your own instincts, instantly translating your thought... into physical reality, so long as you stay clear and focused.
Они живое проявление твоих инстинктов... моментально воплощают твою мысль... в физическую реальность... до тех пор, пока ты сосредоточен.
Показать ещё примеры для «сосредоточенный»...

focusвнимание

It improves focus and promotes goal-directed behavior.
Она улучшает внимание и и помогает сфокусироваться на целях.
Must focus.
Нужно внимание.
And I've started to focus out beyond the edge of the board.
И моё внимание всё больше занимает то, что за пределами этой доски.
Why is that always your focus?
Почему это всегда привлекает твоё внимание?
The business insures its own survival by training consumers to focus on arbitrary styling distinctions, rather than quality and durability.
Этот бизнес обеспечивает собственное выживание, заставляя потребителей обращать внимание на внешний вид товара вместо его качества и полезности.
Показать ещё примеры для «внимание»...

focusсобраться

Relax and try to focus. Let's go over the show.
Давай соберись, и пройдемся по программе.
Okay, focus.
Ладно, соберись.
Focus, GIR!
Соберись Гир!
Focus, dude.
Соберись.
Dad, you've got to focus.
Пап, соберись.
Показать ещё примеры для «собраться»...

focusдумать

The woman I met and had a relationship with prior to... my marriage... has re-entered my life and... my feelings for her are so... intensified that... I find it impossible to focus on anything else.
В моей жизни вновь появилась женщина, которую я знал и любил еще до женитьбы, и... мои чувства к ней настолько сильны, что я не в состоянии думать ни о чем другом.
I feel like I've reached a time in my life when I need to focus on my career.
Я чувствую в себе желание жить и надо думать о карьере.
That would be the sole focus of a true leader, T'than.
Вот о чем сейчас должен думать настоящий лидер, Т'тан.
Oh, God, can't I just get upset without having to focus on what's really making me upset?
Неужели мне не может быть просто плохо. Без того, чтобы думать отчего мне так плохо?
It's sweet that you're concerned about this boy but you need to focus on the future, which means Luke.
Это нормально что заинтересовалась этим мальчишкой но надо думать о будущем, а в будущем Люк.
Показать ещё примеры для «думать»...

focusсфокусированный

The ultrasonic beam is focused on the link point of the frontal lobes.
Ультразвуковой луч сфокусирован на точке связи лобных долей.
You're convienced he is completely focused on SYNAPSE again.
Тоесть ты обсолютно уверена что он снова сфокусирован на Синэпсе.
You know, I just totally focused on the little, tiny mistakes that I made.
Знаете, я слишком сфокусирован на тех маленьких, ничтожных ошибках, которые я сделал.
My friend Joey really liked it, but she might just be impressed it's in focus.
Моей лучшей подруге Джоуи он понра— вился, но может на неё произвело впечат— ление, что он был в чётко сфокусирован.
— I am focused.
— Я сфокусирован.
Показать ещё примеры для «сфокусированный»...