financially — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «financially»

/faɪˈnænʃəli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «financially»

financiallyфинансово

But he's supporting you financially.
Но он финансово поддерживает тебя.
The embattled figure in this drama is director Francis Coppola, who once again finds himself waging a war to keep his dream financially afloat.
Бьющийся герой этой драмы — режиссер Фрэнсис Коппола, вновь борющийся за то, чтоб финансово поддерживать свою мечту на плаву.
The press painted a portrait of me as sort of a crazy person and financially irresponsible, which I don't particularly think is really true.
Пресса изобразила меня этаким сумасшедшим и финансово безответственным человеком, что, я думаю, все-таки неправда.
Well, my financially challenged friends, I split my money and bought shares of CHP and ZXY.
Что ж, мои финансово обделённые друзья, я разделила деньги и купила акции ДПК и ЗЭксИ.
Is he— Is he financially viable?
Он хоть, ну не знаю, финансово состоятелен?
Показать ещё примеры для «финансово»...

financiallyденьги

You're not so very well off financially, are you?
У вас не так хорошо с деньгами, не правда ли?
And I do not appreciate you now, many years later, throwing in my face the fact that you once helped me out financially!
И не надо сейчас, много лет спустя, попрекать меня тем, что однажды ты помогла мне деньгами!
Even if you had the child I could help you financially.
Я тут подумал, что даже если ты родишь, я могу помогать тебе деньгами.
Oh, one more thing-— our insurance policy has a really high deductible, so we are strapped financially, and I was wondering if maybe you and dave might be able to... oh, really?
Наш страховой полис, ну короче с деньгами туго И я подумала, может вы с дейвом могли бы ... О, правда?
Not mentally, and not financially.
Ни утешениями, ни деньгами.
Показать ещё примеры для «деньги»...

financiallyв финансовом плане

Consider yourself crippled financially.
Себя-то не считаешь убогой, в финансовом плане?
Only financially.
Только в финансовом плане.
Financially, I mean.
В финансовом плане.
Well, financially it makes sense, so...
В финансовом плане, так лучше, так что...
Financially.
В финансовом плане.
Показать ещё примеры для «в финансовом плане»...

financiallyматериально

It's also my duty as a father, to support my girl and my son-in-law, financially.
К тому же, мой отцовский долг — свою девочку и зятя поддерживать материально.
I'll provide for her financially, of course, but otherwise, that's it.
Материально я ее, конечно, обеспечу, а так всё.
I hope you didn't suffer much financially?
Кстати, надеюсь, материально Вы не очень пострадали?
Financially, physically, spiritually.
Материально, физически, морально.
How are you doing financially?
Как ты справляешься материально?
Показать ещё примеры для «материально»...

financiallyв финансовом отношении

It's not that I doubt you, but being cautious financially...
Я не сомневаюсь в этом, но стоит быть острожной в финансовом отношении...
— It wasn't that easy financially, but...
— Это было не так легко в финансовом отношении, но...
You were sinking financially.
Вы тонули в финансовом отношении.
I don't know, maybe big sister was, uh, helping him out financially.
Не знаю, может старшая сестра помогала ему в финансовом отношении.
Financially it's likely she will leave the marriage with nothing.
В финансовом отношении она, вероятно, выйдет из этого брака ни с чем.
Показать ещё примеры для «в финансовом отношении»...

financiallyфинансово обеспечены

I'm more financially secure than you.
Я более финансово обеспечена,чем ты.
I'm financially set for the rest of my life.
Я финансово обеспечена на всю оставшуюся жизнь.
I would like the offspring that are carrying half my genetic code to be well taken care of, financially stable.
Я бы хотела, чтобы отпрыск, который получит половину моего генетического кода был хорошо финансово обеспечен.
If you can protect me and see me safely to Bloom, not only will you be financially set for life, but you will also solidify your standing with the true heads of HYDRA.
Если ты сможешь защитить меня и безопасно доставить до Блума, ты не только будешь финансово обеспечен на всю жизнь, но ты также укрепишь свой авторитет перед истинными головами ГИДРЫ.
Um, so you are, uh, financially solvent?
Значит, вы финансово обеспечены?
Показать ещё примеры для «финансово обеспечены»...

financiallyс финансовой точки зрения

Financially, things aren't everything I'd hoped for.
С финансовой точки зрения, это не то, что я хотел.
Financially?
С финансовой точки зрения...
Financially.
С финансовой точки зрения.
Financially, you are a dust mite to him.
С финансовой точки зрения, вы для него никто.
I will get you on your feet financially.
Я поставлю вас на ноги с точки зрения финансов.