extensive — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «extensive»

/ɪksˈtɛnsɪv/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «extensive»

«Extensive» на русский язык переводится как «обширный» или «продолжительный».

Варианты перевода слова «extensive»

extensiveобширный

Pulmonary system exhibits evidence of extensive alveolar damage, as well as a slight swelling consistent with exposure to space...
Легочная система указывает на обширные альвеолярные повреждения, а также небольшой отёк вследствие пребывания в космосе...
Well, I could argue since her injuries are more extensive, we should move him.
Ну, можно поспорить, у нее более обширные повреждения, значит, снимать надо его.
I have extensive knowledge of the chemical properties of various... medicinal plants that grow in this forest.
У меня обширные знания в области химических свойств различных лекарственных растений, которые растут в этом лесу.
We have suffered extensive damage.
Мы получили обширные повреждения.
— I found some extensive water damage in the back office.
— Я обнаружил обширные повреждения водой в заднем офисе.
Показать ещё примеры для «обширный»...

extensiveбольшой

A nerve specialist with his extensive practice can hardly help taking a rather warped view of humanity.
Ты знаешь, невропатолог с такой большой практикой... невольно, наверное, в каждом видит какое-то извращение.
I have extensive experience in dinosaur handling, sir.
У меня большой опыт в обращении с динозаврами, сэр.
Connor has extensive experience.
Коннор имеет большой опыт в подобных вопросах.
It's not extensive.
Не очень большой.
Just recently, after extensive investigative work on my part, I came to a realization that a nationwide criminal conspiracy was at work undermining the very fabric of our great nation.
Буквально на днях, после большой следственной работы с моей стороны, я пришел к осознанию того, что существующий общенациональный криминальный заговор подрывает основы нашей великой нации.
Показать ещё примеры для «большой»...

extensiveогромный

His extensive knowledge of neutronics.
Его огромные знания в нейтронике.
They use that interest and that extensive amount of money they have to lobby Congress to give us the kind of farm bills we now have.
Они используют эту выгоду и огромные деньги, которые тратятся на лоббирование в Конгрессе, чтобы протолкнуть то фермерское законодальство, которое мы сейчас имеем.
Aside from today, this guy has extensive bruising and broken ribs in various stages of healing, plus the broken arm.
Помимо сегодняшнего, у этого парня огромные синяки, сломанные ребра разных стадий заживления и плюс у него сломанная рука.
It is... extensive.
Оно... огромное.
I may or may not have done an extensive amount of research on wedding dresses.
Я, возможно, изучил, а может и нет огромное количество свадебных платьев.
Показать ещё примеры для «огромный»...

extensiveтщательно

However, as luck would have it, I do keep quite extensive records...
Однако, к счастью, или несчастью, я тщательно всё записываю...
You know, when I hired you, I had H.R. do an extensive background check.
Знаешь, когда я нанял тебя, по моей просьбе, отдел по персоналу тщательно изучил твое прошлое.
These crimes were committed with multiple deadly weapons and were the result of extensive planning.
Вами были использованы несколько видов оружия, преступления было тщательно спланировано.
When I was in middle school, dad did four months of extensive research into the inner workings of city finance for a novel he was writing.
Когда я училась в средней школе, папа четыре месяца тщательно исследовал финансовые потоки городской мэрии для романа, который он писал.
We have done extensive searches of every building on that property.
Мы тщательно обыскали каждое принадлежащее ему помещение.
Показать ещё примеры для «тщательно»...

extensiveсерьёзный

The destruction was far too extensive for common artillery.
Разрушения были слишком серьезные для простой артиллерии.
The damage was extensive.
Раны очень серьёзные.
Damage is extensive.
Разрушения серьезные.
The cLib module performance issues are more extensive than we thought,
Теперь мы видим, что проблемы производительности модуля «СП-Либ» гораздо более серьезные, нежели предполагалось ранее.
WIXB has obtained a 911 call report, as well as medical records that detail extensive injuries to Sheriff Aguirre's then-wife, Pamela Ortiz.
WIXB стали доступны рапорт о звонке в 911 и медицинские записи, из которых видно, какие серьёзные повреждения были получены тогдашней женой шерифа Агирри Памелой Ортиз.
Показать ещё примеры для «серьёзный»...

extensiveзначительный

I'd been told the bombing did extensive damage.
Мне сказали, взрыв причинил значительный ущерб.
You suffered extensive damage to your nerves and tendons.
Нанесен значительный ущерб вашим нервам и сухожилиям.
But you've told them about my extensive contributions, haven't you?
Но ты рассказал им про мой значительный вклад, правда?
You've told them about my extensive contributions, haven't you?
Но ты рассказал им про мой значительный вклад, правда?
Rescue teams are arriving on the scene to deal with what appear to be extensive casualties.
Спасательные бригады прибывают на место происшествия, где, наверное, есть значительные жертвы.
Показать ещё примеры для «значительный»...

extensiveбогатый

Her vocabulary is rather extensive.
У неё богатый запас слов.
He'll have extensive hunting experience.
У него богатый охотничий опыт.
While my extensive experience as an editor has lead me to a disdain for flashbacks and flash forwards, and all such tricksy gimmicks, I believe that if you, dear reader, can extend your patience for a just a moment, you will find there is a method to this tale of madness.
Да, богатый опыт редактора привил мне отвращение ко всяким флешбэкам проспекциям и прочим новомодным приёмчикам, но проявив немного терпения, дорогой читатель, ты поймёшь, что только таким образом, и можно рассказать эту безумную историю.
Extensive overseas experience... the middle east, Cairo, the U.S.
Богатый зарубежный опыт... Ближний Восток. Каир, США.
Extensive criminal record.
Богатая криминальная биография.
Показать ещё примеры для «богатый»...

extensiveмного

My duties here are very extensive.
У меня очень много обязанностей.
On his back, Alexis had extensive bruising.
На спине Алексиса было много синяков.
And she must improve her mind by extensive reading.
И ей следует совершенствовать взгляды много читая.
Not as extensive as I had wanted...
Не так уж много, как я хотел.
Okay, so I took extensive notes on ways to maximize our efficiency, because we can't be just as good as the men.
Так, я написала много заметок о том, как повысить нашу эффективность, потому что мы не можем быть настолько же хороши, как мужчины.
Показать ещё примеры для «много»...

extensiveширокий

Copernicus, in fact, made extensive use of Al-Battani's observations of the positions of planets, the sun, the moon and stars.
Коперник по сути широко использовал наблюдения Аль-Баттани... за расположением планет, солнца, луны и звезд.
Extensive use of polyhedra.
Он широко использовал многогранники
Did you know that your extensive knowledge of worthless facts really hurts my head?
Знаешь что твои широкие знания бесполезных фактов реально травмируют моё восприятие действительности?
For the Russian consumer, therefore, the term 'Uncola' has extensive anti-democratic and anti-liberal connotations, which makes it highly attractive in conditions of military dictatorship.
Для отечественного потребителя термин «Uncola» имеет широкие антидемократические и антилиберальные коннотации, что делает его крайне привлекательным в условиях военной диктатуры.
We have an extensive network of CCTV and undercover operatives.
У нас широкая сеть камер наблюдения и подземных видеосистем.
Показать ещё примеры для «широкий»...

extensiveсильный

George, that geyser on your lawn caused extensive water damage to our driveway.
Джорж, этот гейзер, на твоем газоне, сильно повредил водой нашу дорогу.
There'd been extensive fire damage.
Оно сильно пострадало от пожара.
Gross examination of the cranium; extensive bruising in the left parietal region, a knife wound. Subject alive when this occurred.
Осмотр черепа: верхняя челюсть и лобные кости были сильно деформированы ещё при жизни индивидуума, что привело к обезображиванию лица,..
Combined, the puncture wounds caused extensive internal bleeding.
В своей совокупности, эти колотые раны вызвали сильное внутреннее кровотечение.
The police have mounted an intensive search of open ground in this area, although their efforts are being hampered by extensive flooding.
"Полиция ведёт интенсивные поиски по всей местности, хотя их работе мешает сильное наводнение.
Показать ещё примеры для «сильный»...