done something like this — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «done something like this»

done something like thisсделать такое

Do you know any father who would let his kid do something like this?
Ты знаешь отца, который позволил бы ребенку сделать такое?
Imagine how sick a person has to be to do something like that.
Представьте, насколько больным надо быть, чтобы сделать такое.
Why would anybody do something like that?
Почему кто-то захотел сделать такое?
Meg, how the hell could you do something like this?
Мег, как, черт возьми, ты могла сделать такое?
And I just have to ask, whatever would possess a person to do something like that?
И я просто хочу спросить что могло заставить человека сделать такое?
Показать ещё примеры для «сделать такое»...

done something like thisсделать что-то подобное

Can a man do something like that alone?
Может ли человек сделать что-то подобное сам по себе?
You think we could do something like that?
Ты думаешь мы могли бы сделать что-то подобное?
If Inumaru could do something like that, then maybe he knew about us through clairvoyance.
Если Инумару мог сделать что-то подобное, то может он знал и о нас.
My whole life, I was trying to figure out why someone would do something like that.
Всю свою жизнь я пыталась понять, как кто-то может сделать что-то подобное.
I was afraid she might do something like this.
Я опасалась, что она может сделать что-то подобное.
Показать ещё примеры для «сделать что-то подобное»...

done something like thisделать

Why would she do something like that?
С чего бы ей делать такое?
Why would somebody do something like this?
Зачем кому-то делать такое?
Why would you do something like that, Professor Nam?
Но зачем вам делать такое, профессор Нам?
Who would do something like this to David?
Зачем кому-то делать такое с Дэвидом?
Why would somebody do something like that?
Зачем кому-то делать такое?
Показать ещё примеры для «делать»...

done something like thisделать что-то подобное

Why would I do something like that?
Почему я должна была делать что-то подобное?
He said it was totally inappropriate of them to do something like that.
Он сказал, что это было в высшей степени неуместно с их стороны делать что-то подобное.
Why would you do something like that?
Зачем тебе делать что-то подобное?
Why would I do something like that?
К чему мне делать что-то подобное?
Why would he do something like that?
Зачем ему делать что-то подобное?
Показать ещё примеры для «делать что-то подобное»...

done something like thisна такое способен

Only you would do something like that.
Только ты на такое способен.
How could you think I would do something like that?
Как вы могли подумать, что я на такое способен?
Just have to figure out who would do something like this.
Осталось только узнать, кто на такое способен.
You really think I could do something like that?
Ты действительно думаешь, что я на такое способен?
You didn't think I'd do something like that?
Неужели, вы думали, я на такое способен?
Показать ещё примеры для «на такое способен»...

done something like thisтак поступить

How could you do something like that to him, you prick?
Как ты мог так поступить с ним, ты, урод?
How could you do something like this?
Как ты могла так поступить?
Oh, oh, we could, we could never do something like that, Brian.
Мы бы не смогли, мы бы никогда не смогли так поступить, Брайан.
Look, maybe you can do something like that, but I can't.
Слушай, может для тебя это нормально, но я не могу так поступить.
I would never do something like that.
Я бы так никогда не поступил бы.
Показать ещё примеры для «так поступить»...

done something like thisчто-то подобное

I mean, why would a mother let her daughter do something like that?
Как может мать позволить своей дочери что-то подобное?
You even think about doing something like this, I will personally kick your little butt All the way from here to the golden gate bridge.
Если ты только подумаешь выкинуть что-то подобное, я лично дам тебе отличных пенделей и буду пинать отсюда и до моста Золотые ворота.
He was talking about doing something like this, but he wanted to go big, asked if me and my group would help him.
Он хотел учинить что-то подобное, но только по-масштабнее и он спросил меня, сможет ли моя организация ему помочь.
And this isn't the first time Clark's done something like this.
И Кларк не впервые выкидывает что-то подобное.
Taylor's the only one psycho enough to do something like that.
Только Тейлор достаточно психопатичен, для подобного.
Показать ещё примеры для «что-то подобное»...

done something like thisтак поступать

What compels a seemingly normal human to do something like that?
Что заставляет нормального с виду человека так поступать?
Why would Lauren do something like that?
— С чего бы это Лорен так поступать?
How could you do something like that?
Как ты можешь так поступать?
But why would he do something like that?
Но зачем ему так поступать?
What kind of a sick person would do something like that?
Что за сумасшедший стал бы так поступать?
Показать ещё примеры для «так поступать»...

done something like thisсовершить что-то подобное

No one I know has the balls to do something like this.
Я не знаю никого, кому хватило бы духу совершить что-то подобное.
You honestly think our Joe could do something like that?
Вы в самом деле считаете, что наш Джо мог совершить что-то подобное?
Are you telling me that you're aware Luke might have done something like this before, Mrs Farrell?
Говорите, вы знаете, что Люк мог совершить что-то подобное прежде, миссис Фаррелл?
Who would've wanted to do something like that?
Кто мог совершить что-то подобное?
Who would do something like this?
Кто мог совершить подобное?
Показать ещё примеры для «совершить что-то подобное»...

done something like thisэто мог сделать

— Who would do something like that?
— Кто это мог сделать?
Who would do something like this?
Кто это мог сделать?
Who would do something like this?
Кто это мог сделать
What would do something like that?
Что же могло сделать такое?
Only a couple of places could do something like this.
Я знаю только пару мест, где такое могут сделать.
Показать ещё примеры для «это мог сделать»...