diet — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «diet»
/ˈdaɪət/
Быстрый перевод слова «diet»
На русский язык «diet» переводится как «диета».
Пример. I need to follow a strict diet to improve my health. // Мне нужно придерживаться строгой диеты для улучшения моего здоровья.
Варианты перевода слова «diet»
diet — диета
From now on, you're on a strict diet.
С этой секунды ты на строгой диете.
— What's the matter, on a diet? — Miss Underwood...
— Неужели вы на диете?
If I go on a diet, you lose the weight.
Я на диете — худеешь ты.
Less for the young man as he's on a diet.
Мальчику поменьше, он на диете.
— I've been on a diet of creamed turnip fluff.
— Я был на диете из протертой репы.
Показать ещё примеры для «диета»...
diet — диетический
— Diet or regular?
— Диетическую или обычную?
Diet coke.
Диетическую Колу.
Drink diet soda?
Пьете диетическую содовую?
Diet Coke.
Диетическую колу.
Then you realized if you bitched, then you would stop cooking and you would have to make your famous baked potato and Diet Coke.
А потом ты поняла, что если ты будешь возмущаться, тогда тебе придется завязать с готовкой и тебе придётся готовить свои знаменитые Крошку-картошку и диетическую колу.
Показать ещё примеры для «диетический»...
diet — рацион
Your diet changes, your sleep is interrupted you face a major crisis every other day. To top it off you're not sure you can trust the very people who put you here.
Ваш рацион изменился, ваш сон прерывается вы сталкиваетесь лицом к лицу с кризисными ситуациями каждый день вы не уверенны, что можете доверять людям, которые назначили вас сюда.
I'm following the direct orders of Capt. Tolliver, MD who'd like to see your diet contain less...
Я лишь следовала прямым указаниям капитана Морриса Толливера, доктора медицины, который хотел бы, чтобы ваш рацион содержал меньше...
I prefer that diet.
Их рацион мне больше подходит.
Back to what I was saying earlier with hyperlipidemia, if you continue with your current diet it is known to lead to things like arteriosclerosis and heart attack.
Вернёмся к нашему разговору. При гиперлипидемии ваш нынешний рацион... может привести вас к атеросклерозу и инфаркту.
His diet hasn't changed since he was a kid.
Его рацион не менялся с детства.
Показать ещё примеры для «рацион»...
diet — питание
They're getting a normal diet.
Они получают обычное питание.
Add to that a simple diet, perfectly controlled temperature, no natural enemies, apparently no vices, no replacements needed...
Добавьте к этому простое питание, контролируемую температуру, отсутствие хищников. Плюс отсутствие пороков и необходимости в пополнении.
You told me you hadn't changed your diet or exercise. Were you lying?
Вы сказали, что вы не изменяли свое питание или упражнения, вы лгали?
It's controllable through proper diet and exercise.
Его можно контролировать, через правильное питание и упражнения.
I think you need to reconsider your diet.
Я думаю, вам необходимо изменить питание.
Показать ещё примеры для «питание»...
diet — для похудения
Diet pills cause structural damage to the mitral valve, could explain the tachycardia.
Таблетки для похудения вызывают структурные повреждения митрального клапана и могут объяснить тахикардию.
Diet pills.
Таблетки для похудения.
So, we got hardcore diet pills.
Итак, мы нашли ужасные таблетки для похудения.
There was something illegal about selling diet pills made of sugar and baking soda.
Зато противозаконно продавать таблетки для похудения, сделанные из сахара и соды.
Well, a friend told me it'd be easier if you gave me diet pills.
Подруга сказала мне, что это будет легче сделать если вы пропишите мне таблетки для похудения.
Показать ещё примеры для «для похудения»...
diet — диетическая кола
— Oh, just a Diet Coke, please.
— Ой, да только диетическую колу, пожалуйста.
I'll have a diet Coke, please.
Мне диетическую колу, пожалуйста.
Can somebody get me a Diet Coke, please?
Дайте мне диетическую колу!
Would you get me a Diet Coke?
Ты не принесешь мне диетическую Колу?
Get me a Diet Coke.
Принесите мне диетическую колу.
Показать ещё примеры для «диетическая кола»...
diet — питаться
You must watch your diet to keep your skin lustrous.
Ты должна правильно питаться, чтобы твоя кожа оставалась блестящей.
I got a relief order for her, and the doctor says it's due to insufficient diet.
Она получает пособие. Доктор сказал, что ей надо больше питаться.
So, in addition to the doctor visits, we've stocked the fridge with all kinds of fruits and vegetables so Maw Maw can have a balanced diet.
В дополнение к визитам в больницу, Мы забили холодильник самыми разными фруктами и овощами, чтобы Мо-Мо могла питаться сбалансировано.
Wish my diet was more nutritious
Мне нужно лучше питаться.
I just want you to have a balanced diet.
Я лишь хочу, чтобы ты хорошо питалась.
Показать ещё примеры для «питаться»...
diet — сесть на диету
If he keeps reacting like that, he's gonna need a diet.
Если он продолжит в том же духе, ему придется сесть на диету.
— We can all diet together. — Yes.
— Мы можем все вместе сесть на диету.
— I'll have to diet today.
— Мне придется сесть на диету.
And you'd better start your diet now because there's no hiding your indulgences, ladies.
И вам лучше сесть на диету прямо сейчас потому она не скрывает ваши излишества в еде, леди.
We must return to the diet.
Мы должны снова сесть на диету.
Показать ещё примеры для «сесть на диету»...
diet — пища
Kevin believes a diet of high protein value.
Кевин предпочитает пищу с высоким содержанием белка.
Well, I have to tell you, everything works better if you don't eat a fatty meal, and if you eat a healthy enough vegan diet for a longer period of time I don't think you're gonna need that prescription at all.
Должен вам сказать, что всё работает лучше, если не есть жирной пищи, а если вы едите достаточно здоровую веганскую пищу в течение длительного периода времени, не думаю, что вам вообще понадобится этот препарат.
When I am Mrs. Gordon, and you are living here all the time, I am gonna put you on a proper, healthy diet.
Раз уж я миссис Гордон, а ты постоянно живёшь здесь, ты будешь у меня есть правильную, здоровую пищу.
If it were feasible, my diet would consist entirely of flavorless beige smoothies containing all the nutrients required by the human animal.
Если бы это было возможно, я бы употреблял в пищу только безвкусные пресные смузи, содержащие все питательные вещества, необходимые человеческому виду.
You're going to be on a soft diet for two weeks or so.
Нельзя есть твердую пищу примерно две недели.
Показать ещё примеры для «пища»...
diet — для похудания
Are there any diet pills?
А есть какие-нибудь таблетки для похудания?
Did I ask you to buy diet pills from me?
Могу я узнать, почему ты покупаешь таблетки для похудания у меня?
My diet pill's wearin' off.
Таблетки для похудания не действуют.
I just... those diet pills.
Наверное, все из-за этих таблеток для похудания....
Clove cigarettes and diet pills.
Гвоздичные сигареты и таблетки для похудания.
Показать ещё примеры для «для похудания»...