deficit — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «deficit»
/ˈdɛfɪsɪt/
Быстрый перевод слова «deficit»
На русский язык «deficit» переводится как «дефицит».
Варианты перевода слова «deficit»
deficit — дефицит
— A deficit, you moron.
— Дефицит, темнота.
Oh, you had some briquettes left. It's such a deficit.
У вас еще оставались брикеты, это такой дефицит.
— The trade deficit.
— Торговый дефицит.
That will cover the small deficit we're operating under.
Это покроет небольшой дефицит, возникший в нашем бюджете.
Does he not realize the budget deficit is large enough? How much taxation does he think we can stand before we break?
Разве он не понимает, что дефицит бюджета уже достаточно большой и как много ещё налогообложения, он думает, мы можем вынести, прежде чем достигнем переломного момента?
Показать ещё примеры для «дефицит»...
deficit — нарушение
You're gonna need to consult with a pediatric neurologist to monitor any possible long-term deficit.
Вам нужно проконсультироваться с детским невропатологом, чтобы выявить любые возможные постоянные нарушения.
— Well, if I remove all the clot fast enough, but she'll still have deficits.
— Если я быстро удалю весь тромб, но все равно будут нарушения.
There's no new or recurrent hemorrhage, but it's too soon to know how much function he'll regain or if there will be deficits.
Кровоизлияний нет, но слишком рано говорить, насколько он восстановится и будут ли нарушения.
She have deficits?
У нее нарушения?
Deficits?
Нарушения?
Показать ещё примеры для «нарушение»...
deficit — нехватка
It's... It's a deficit of drugs and reality bloody TV.
Это... это всё нехватка наркоты и грязной правды по телеку.
Tony's operating on a serious sleep deficit.
У Тони серьезная нехватка сна.
There's a high six-figure deficit every year for the past nine years.
Последние девять лет каждый год нехватка составляла шестизначное число.
So here's the waterfall, a reservoir of protons up there, a deficit down there.
Вот вам водопад: ёмкость с протонами вон там, и их нехватка — вот здесь.
We can go without it for a while, but we'll deficit pretty quickly in this atmosphere.
Некоторое время продержимся без него, но очень скоро почувствуем нехватку кислорода.
Показать ещё примеры для «нехватка»...
deficit — синдром дефицита
That's used to treat attention deficit disorder.
Его используют для лечения синдрома дефицита внимания.
Ups, downs, mood stabilizers, attention deficit pills.
Взлёты, падения, стабилизаторы настроения, таблетки от синдрома дефицита внимания.
Tyler was taking medication for attention deficit disorder.
Тайлер принимал лекарства от ADD (синдрома дефицита внимания).
— Attention deficit disorder.
— Простите. Синдром дефицита внимания.
I just think I might have, you know, the attention deficit....
у меня синдром дефицита внимания.
Показать ещё примеры для «синдром дефицита»...
deficit — недостаток
What he really means is ADHD, for Attention Deficit Hyperactivity Disorder, see?
На самом деле он имел в виду гиперактивность недостаток внимания и гиперактивное расстройство, понимаешь?
Well, there's quite a lot of rainfall here, but there's a moisture deficit.
Ну, там достаточно много осадков, но при этом недостаток влаги.
You've got a reservoir of protons in the acidic seawater and a deficit of protons around the vents.
Имеем резервуар с протонами в кислотной морской воде и недостаток протонов около источников.
Look, IAD believes... and so do I... that your greatest deficit in this operation is also your greatest asset.
Отдел внутренних расследований считает... и я с ними согласен, что твой главный недостаток в этой операции одновременно твоя главная ценность.
I realize that's a deficit of mine but I am what I am.
Я понимаю, что это недостаток с моей стороны, но такая уж я есть.
Показать ещё примеры для «недостаток»...