dad — перевод на русский

/dæd/

dadпапа

Your dad's dead.
Твой папа — покойник.
— Your dad into cars then?
— А твой папа, значит, любит машины?
Dad, listen to me, OK?
Папа, послушай.
No, dad!
Нет, папа.
Yeah, so I got into school, and then my dad got sick, so now I'm working my way through school here.
Да, значит, я поступил, а потом мой папа заболел, поэтому теперь я прокладываю путь к обучению здесь.
Показать ещё примеры для «папа»...

dadотец

Her aunt's died, her mom was murdered, her dad was lying to her, her grandfather was manipulating her.
Ее тетя мертва, маму убили, отец ей врет, а дедушка манипулировал ею.
Her dad passed away 3 years ago.
Ее отец умер три года назад.
But your dad wanted you to have your wedding at the best place we could get.
Твой отец мечтал устроить свадьбу в самом лучшем месте.
Dad was? As a small token of gratitude, I would like to help with your wedding.
Отец? я бы хотел помочь с вашей свадьбой.
My dad is sick.
Мой отец болен.
Показать ещё примеры для «отец»...

dadпапочка

Your dad's comin' home today, love, safe and sound.
Дорогая, твой папочка сегодня уж будет дома, жив и невредим.
-Daddy. Dad.
Папочка.
Tell me, dad...
— Скажи-ка, папочка... — Да?
Dear dad.
Милый папочка...
We know dad. He's met a journalist. Or he's with some cab drivers, sitting in a bar discussing the big questions in life.
Ведь это папочка: наверное, он встретил журналиста или беседует о жизни с таксистами в пивной.
Показать ещё примеры для «папочка»...

dadпапин

It's Dad's ambassador friend.
Это папин друг из посольства.
But I was so terribly lonely all I could think of was Dad toward the last.
Но я была так одинока что все, о чем я могла думать — это папин уход.
I shouldn't have voted 'cause I was under 21 but I used my dad's vote 'cause he was in bedridden.
Мне вообще-то нельзя было голосовать. Мне меньше 21-го было. Так я папин бюллетень взял.
Got into Dad's old jeep. And off we went.
Сели в старый папин джип и поехали.
Hey, Uncle Bill, let me get Dad's valise.
Эй, дядя Билл, дай мне взять папин чемодан.
Показать ещё примеры для «папин»...

dadпапаша

— You talk about your dad not wanting kids.
Ты вот говоришь, твой папаша детей не хотел.
— No, Dad.
— Нет, папаша.
Here we go, Dad.
Ну что, папаша...
— You gonna stay there, Dad? — Yep.
— Жить хочешь, папаша?
Just because your dad was a boss, you don't have to be.
Лишь потому, что твой папаша был большим боссом, ты им быть не обязан.
Показать ещё примеры для «папаша»...

dadродители

What time are your mom and dad bringing Gracie home?
Когда твои родители приводили Грейс домой?
There's a lot more in life than mum and dad have got.
Я хочу от жизни большего, чем мои родители, Берт.
Your grandpa, like your mom and dad, has already sold off everything of value.
Твой дедушка и твои родители уже давно продали все свои драгоценности.
Mother and Dad are still trapped out there, and the comet's getting closer.
У люка. Мои родители всё ещё снаружи, а комета приближается.
Your mom and dad are here.
Твои родители приехали.
Показать ещё примеры для «родители»...

dadпапаня

Now, listen, Dads.
Послушай, папаня.
Sure we will, dad.
Ясное дело, папаня.
Dad, where are you?
Папаня!
Dad...
Папаня!
— Alyokha! — Dad!
Папаня!
Показать ещё примеры для «папаня»...

dadпапку

You can give your old dad a smile.
Одари-ка улыбкой своего старого папку.
Come and have a look at your old dad.
Иди сюда и погляди на старого папку.
She knows her old dad.
Она узает своего старого папку.
She knows her old dad.
Она узнает своего старого папку.
Yeah. Come on. Give your old dad a kiss.
Эй, постой, поцелуй своего старого папку.
Показать ещё примеры для «папку»...

dadпа

— Okay, Dad.
Ничего, па!
How do you feel, Dad?
Как ты, па?
" Dad"?
Па?
Yes, Dad?
Что, па?
Hell, I... don't want to go to college, Dad!
Черт, я не хочу в колледж, па!
Показать ещё примеры для «па»...

dadбатя

Dad.
Батя.
Five years Dad beat me.
Лет пять меня били батя.
That's it, dad.
Все, батя.
Me dad was a regular soldier.
Батя мой был заправским солдатом.
Who is he, your dad?
А это кто, батя твой?
Показать ещё примеры для «батя»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я