conditioning — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «conditioning»

/kənˈdɪʃnɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «conditioning»

«Conditioning» на русский язык можно перевести как «кондиционирование» или «условный рефлекс».

Варианты перевода слова «conditioning»

conditioningкондиционирование

Did you ever realize, everybody's got an air conditioning plant in his nose?
Ты представляешь, у каждого в носу есть растительность для кондиционирования?
The PCM is volatilised through the vapour towers -and the air conditioning system.
ПСМ испаряется в выпаривающих башнях и поступает в систему кондиционирования.
Some blame it on the new air conditioning system that was installed.
Некоторые обвинили в этом установленную в пещере новую систему кондиционирования.
Wrote a column about the beauty of air conditioning.
Написал о красоте кондиционирования воздуха.
A rare refrigerant used in air conditioning.
Редкий хладагент, используемый для кондиционирования воздуха.
Показать ещё примеры для «кондиционирование»...

conditioningкондиционер

Hey, you've got air conditioning!
О, у вас есть кондиционер!
I got air conditioning in every room.
У меня в каждой комнате кондиционер.
A married man, air conditioning champagne and potato chips.
Женатый мужчина, кондиционер шампанское и картофельные чипсы.
Spends a fortune on sculptures but will not put in air conditioning.
И выбрасывает деньги на скульптуры, вместо того чтобы купить кондиционер.
I left the air conditioning on full blast. It's cold in there.
Я оставил кондиционер включенным на полную, так что у меня холодно.
Показать ещё примеры для «кондиционер»...

conditioningвентиляция

A skunk got into the air conditioning.
В их систему вентиляции попал скунс.
It's the old air conditioning system.
Это старая система вентиляции.
You know, like an air conditioning.
Вроде как для устройства вентиляции.
He's up in the air conditioning system!
Он сбежал в систему вентиляции!
I apologize for the lack of air conditioning.
Я прошу прощения за недостаточную вентиляцию.
Показать ещё примеры для «вентиляция»...

conditioningформа

I have to pay attention to my conditioning.
И должен внимательно относится к своей форме.
I cannot teach you the game of basketball... until your conditioning is at a level that allows me to do so.
Я не смогу научить вас баскетболу, пока вы не будете в соответствующей форме.
The Radishes cut me because they said my conditioning was not at a level they required.
Рэдиш выкинули меня, сказав что я не в той форме, что им нужна.
Apparently, my conditioning is not at a level she required, either.
Вероятно, я также не в той форме, что нужна ей.
Light conditioning.
Восстанавливать форму.
Показать ещё примеры для «форма»...

conditioningкондиционер работал

The air conditioning's fixed, but my thumb pad is broken.
Кондиционер работает, а эта штука сломалась.
I'm in a coffee house. The air conditioning is quite cool here.
Я сижу в кафе, кондиционер работает на полную мощность.
Well, this air conditioning unit is on full blast, but the window's wide open.
Кондиционер работает на полную мощность, а окно открыто настежь.
Air conditioning is fully operational.
Кондиционер работает в штатном режиме.
Doesn't your air conditioning work?
У вас работает кондиционер?
Показать ещё примеры для «кондиционер работал»...

conditioningтренировка

My Suk conditioning is supposed to rid me of such unstable emotions as hope.
Мои тренировки должны были избавить меня от надежды.
His Suk conditioning would drive him mad first.
Его тренировки давно бы свели его с ума.
I'm even in daily physical conditioning, learning to fight.
Я каждый день делал физические тренировки, учился сражаться.
I've got conditioning tonight.
У меня тренировка сегодня.
Conditioning, the power, the heartbeat, the fuel of every gymnast.
Тренировка, энергия, импульс — вот что движет любым гимнастом

conditioningсистем воздухоснабжения

You are here tonight because you have been selected as potential candidates for the Greendale Air Conditioning Repair School.
Сегодня вечером вы находитесь здесь, потому что вы были выбраны в качестве потенциальных кандидатов на поступление на факультет по ремонту систем воздухоснабжения Гриндейла.
Mr. Barnes, air conditioning repair is an elite worldwide family dating back to the very beginnings of civilizations.
Мистер Барнс, ремонт систем воздухоснабжения — это элитная общемировая семья, берущая свое начало с самого зарождения цивилизаций.
Air conditioning repair will be your life.
Ремонт систем воздухоснабжения станет твоей жизнью.
You will be an air conditioning repairman and nothing else...
Вы будете мастером по ремонту систем воздухоснабжения и больше никем...
Plumbing and air conditioning seem more or less identical.
Сантехника и системы воздухоснабжения выглядят более или менее одинаковыми.