buy — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «buy»
/baɪ/
Быстрый перевод слова «buy»
«Buy» на русский язык переводится как «купить».
Варианты перевода слова «buy»
buy — купить
Can you get your dad to buy you some?
Можешь попросить отца купить?
Why would you come crying to me to buy you a drink at a time like this?
Зачем умоляла купить тебе выпить?
Where will I be able to buy one?
Где бы ее купить по пути?
Where can a person buy poison oak, and what is the rashiest kind?
Где можно купить ядовитый сумах, тот вид, от которого всё зудится?
You can buy another one.
Ты можешь купить другой.
Показать ещё примеры для «купить»...
buy — угостить
That reminds me, it's high time I bought you something to eat.
И раз уж зашел разговор, самое время угостить тебя чем-нибудь.
Now you'll do a lot better for yourself if you come over and buy me a drink.
Думаю, вам лучше угостить меня выпивкой.
I'd love to buy breakfast for you myself!
Если хотите могу угостить вас завтраком!
Didn't you promise something about buying me a drink?
Помните, вы обещали угостить меня выпивкой?
Can I buy you a drink?
— Могу я тебя угостить?
Показать ещё примеры для «угостить»...
buy — купиться
— And you're buying?
— И ты купился?
Think he bought that?
Думаешь он купился?
The things she said about men and relationships you think a jury could buy that?
Заткнись. То, что она говорила, о мужчинах и отношениях ты думаешь судья на это купился бы?
I had to see if he was buying it or not.
Должен был убедиться, купился ли он.
— We would have known he bought it.
— Тогда бы мы точно знали, что купился.
Показать ещё примеры для «купиться»...
buy — покупка
Unless we can get foreign currency to buy tractors... there will not be enough bread for our people.
Если мы не выручим деньги на покупку тракторов... наш народ останется без хлеба.
I gave you Ed's insurance money to buy new trucks.
Я отдала тебе страховые деньги мужа на покупку новых машин.
Money to buy the T.C.s.
Деньги на покупку чеков-Т.С.
Ask him what story he told his aunt in order to get the money to buy them.
Пусть он тебе расскажет как он выпросил у тетки деньги на их покупку.
We don't have a budget for buying wives!
У нас нет бюджета на покупку женщин!
Показать ещё примеры для «покупка»...
buy — выкупить
I thought I would be able to buy it at the market price.
А я надеялась выкупить по рыночной цене.
He wants to buy her freedom.
Он готов ее выкупить.
I happen to know you tried to buy those letters back from Edna.
Я случайно узнал, что ты пытался выкупить эти письма у Эдны.
But they can buy the land they've been working if they want to.
Но они ведь могут выкупить землю, которую возделывают, если захотят? !
I can buy my farm.
Я могу выкупить свою ферму.
Показать ещё примеры для «выкупить»...
buy — верить
I don't buy it, either... yet.
Я тоже не верю этому... пока.
I'm not buying it.
Нет, я вам не верю.
I don't buy his story about the fuel.
Я не верю в его историю с горючим.
I don't buy that, IRC.
Ирв, я в это не верю.
I don't buy your story.
Просто я не верю, что будет встреча.
Показать ещё примеры для «верить»...
buy — выиграть
They stunned you to buy time to think.
Они оглушили тебя, чтобы выиграть время на раздумья.
You need to buy time.
Тебе надо выиграть время.
Buy me some time.
Надо выиграть время.
Just write her and tell her the clasp on it broke and that you've sent it to be repaired, just to buy us some time.
Просто напиши ей и скажи ей, что застежка на нем сломана и что вы отправили его для замены, просто для того, чтобы выиграть немного времени.
I hope Mr. Spock can buy us the time we need.
Надеюсь, Спок сможет выиграть нам немного времени. — Капитан.
Показать ещё примеры для «выиграть»...
buy — скупать
That's right, we practically bankrupt our stores to buy everything you've got then you keep us in this hotel room!
Мы практически разорили наши магазины, чтобы скупить... всё, что у вас есть.
I can buy the whole town.
Я могу скупить весь город!
Where is the jerk who wants to buy the whole world?
Где этот придурок, который хочет скупить весь мир?
It seems that someone wants to buy your stock, using proxies.
Создается впечатление, что некто через подставных лиц хочет скупить ваши акции.
And that someone wants to buy all the shares?
— И акции кто-то хочет скупить?
Показать ещё примеры для «скупать»...
buy — платить
Come here, I'm buying you lunch.
Приезжай. Я плачу за обед.
L buy my own.
Я сам за себя плачу.
OK, one drink. But I'm buying.
Хорошо, но плачу я.
— You can buy next time.
— В этот раз я плачу, потом ты.
I'm buying!
Я плачу!
Показать ещё примеры для «платить»...
buy — купленный
Bought it yesterday.
Куплен вчера.
You think it's worth buying in?
Думаешь, забег куплен?
It's real hard to be free when you are bought and sold in the marketplace.
В действительности очень трудно быть свободным, когда ты куплен и продан на рынке труда.
And as for the microscopic metal fragments on the walls and the bursting castle ruins, could they be explained by the fact that the castle was bought by an enterprising local yeoman?
Что же касается микроскопических частиц металла на стенах и развалин замка, не объясняются ли они тем, что замок был куплен предприимчивым местным землевладельцем?
You think you're the only person in the world that's been bought?
Думаешь, ты единственный в мире, кто куплен?
Показать ещё примеры для «купленный»...