blot out — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «blot out»

/blɒt aʊt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «blot out»

blot outзатмевать

So many that they blot out the sun.
Так много, что они затмили солнце.
You've blotted out the past for me more than all the bright lights of Monte Carlo.
Вы затмеваете мое прошлое лучше, чем все огни Монте Карло.

blot outуничтожить

This--this gift, this curse, whatever it is-— it consumes you and blots out everything else-— friends, family, everything.
Этот дар — это проклятье, каким бы он ни был, он поглощает тебя полностью и уничтожает все другое... друзей, семью, все.
We can blot out any attacker up to ten thousand miles in any one direction.
Мы можем уничтожить любого нападавшего за десять тысяч миль в любом направлении.

blot outзатмение

Has a penchant for rains of fire, blotting out the sun?
Ему нравятся огненные дожди, затмения солнца?
Rain of fire, blotting out the sun enslaving mankind.
Огненный дождь, затмение солнца... Порабощение человечества и...

blot outсолнечное затмение

CORDELIA: The fire, blotting out the sun those were the first steps to something bigger.
Огонь, солнечное затмение лишь первые шаги к чему-то большему
CORDELIA: The rain of fire, even blotting out the sun those were the first steps to something bigger.
Огненный дождь, даже солнечное затмение ...Это были первые шаги к чему-то большему.

blot outзаслонить

It blots out everything else.
Это заслоняет всё остальное.
Our arrows will blot out the sun.
Наши стрелы заслонят солнце.

blot out — другие примеры

You cannot blot out the fiire within you with this other man.
Ты не сможешь отмыться от пожарища внутри себя.
Sabrina, do you find it hard to believe someone might want to blot out everything, for sentimental reasons?
Сабрина, ты можешь поверить, что можно хотеть свести счёты с жизнью из-за сильных чувств?
In conclusion, a heresy that denies a mystery can attract the ignorant and the shallow, but can never blot out the truth.
Другими словами, любая ересь, нападающая на тайну... может легко соблазнить невежественных и поверхностных людей, но ереси никогда не смогут скрыть правду.
Well, they say it blotted out the daylight.
Они говорили, он закрыл собой свет дня.
Perhaps it was a great meteorite colliding with the Earth spewing debris into the air, blotting out the sun and killing the plants that the dinosaurs ate.
Возможно, в Землю врезался гигантский метеорит и поднял в воздух огромное облако пыли и осколков, заслонившее солнце, тем самым убив растения, которыми питались динозавры.
Показать ещё примеры...