затмение — перевод на английский
Быстрый перевод слова «затмение»
«Затмение» на английский язык переводится как «eclipse».
Варианты перевода слова «затмение»
затмение — eclipse
Родился во время затмения.
He was born during an eclipse.
Затмение!
Eclipse!
Слушай, будет солнечное затмение.
Listen, there'll be a solar eclipse.
Жаль, что вы не увидите это затмение.
It's a pity you won't see the eclipse.
Я себе это затмение так странно представляю.
I imagine the eclipse differently.
Показать ещё примеры для «eclipse»...
затмение — blackout
Ты как затмение в темноте.
Oh, you look like a black out in a blackout.
За это время я еще выпил, и на меня просто нашло затмение.
By this time, I'd had a few drinks. Which resulted in a real blackout for me.
Дело развалилось в один день — из-за Затмения.
That broke on the day of the blackout.
Ты же понимаешь, с момента затмения я был сильно занят.
You know I've been slammed since the blackout.
— Да с момента затмения, да.
— Yes, since the blackout, yeah.
Показать ещё примеры для «blackout»...
затмение — black
Снова затмение.
It's blacked again.
Никто никогда не был в затмении.
Nobody ever blacked out.
О девушке, на которую нашло затмение и она попала в приключение?
About the girl who blacked out and got taken advantage of?
Дать затмение. -Затмение.
Go to black.
Он родился во время лунного затмения.
He was born under a black moon.
Показать ещё примеры для «black»...
затмение — global blackout
Мы здесь сегодня потому что думаем, что всемирное затмение было вызвано нашим экспериментом.
Er, we are here today because we believe that the global blackout was precipitated by our experiment.
Я написал формулу на зеркале в твоей спальне, и я думаю, что она как-то связана с затмением, но я не целиком ее увидел.
I wrote a formula on your bedroom mirror, and I think it relates somehow to the global blackout, but what I saw was incomplete.
Ты вызвал глобальное затмение?
Did you cause the global blackout?
Глобального затмения.
For the global blackout.
Я так сильно тебя люблю, Чарли-медвежонок. Если вы видите это послание в 2010, то значит глобальное затмение было успешным.
I love you so much, charlie-bear. if you're watching this message in 2010, that means the global blackout was successful.