bloom — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «bloom»
/bluːm/
Быстрый перевод слова «bloom»
На русский язык «bloom» переводится как «цветение» или «расцвет».
Варианты перевода слова «bloom»
bloom — расцвести
Finally, blood and flesh blooming perfect flowers. Now, I will put them into my collection.
Наконец, плоть и кровь расцвели в прекрасные цветки.
The flowers are in bloom... spring has come, spring has come!
Цветы расцвели Весна пришла!
The sun is out. And the flowers are all in bloom.
Солнце сияет и цветы уже расцвели!
But then, on that day, miraculous flowers will bloom.
Но в тот день расцвели цветы чудес.
But on that day, the sun came out. The dahlias were blooming in the ground as if they were welcoming her.
Но в тот день выглянуло солнце ... и расцвели георгины, как будто в ее честь.
Показать ещё примеры для «расцвести»...
bloom — цветение
And it will shortly be time to bloom.
А пора цветения скоро наступит.
You should be just in time for the blooming of the Star Laces.
Ты как раз прилетишь ко времени цветения Звездных кружев.
When they're in full bloom... it's beautiful.
Когда они полны цветения... Это прекрасно.
And there hasn't been a bloom like this one for a century.
Здесь не было цветения, подобного этому, целый век.
They gather whenever the algae bloom.
Они собираются во время цветения водорослей.
Показать ещё примеры для «цветение»...
bloom — цвести
The chestnuts would be blooming about now in the boulevards and parks.
А Вы знаете, как сейчас каштаны цветут на аллеях и во Въездном парке?
Flowers bloom all the time.
Всё время цветут цветы.
And diamond flowers are in bloom.
Цветут алмазные цветы.
At the pole and where the palms bloom, class will become an on-site inspection.
На полюсе, и там, где цветут пальмы, мы проведём урок.
In Africa where the palms bloom, class will become an on-site inspection.
В Африке, там, где цветут пальмы, мы проведём урок.
Показать ещё примеры для «цвести»...
bloom — распуститься
They're blooming.
Распускаются, распускаются.
They say water lilies pop when they bloom.
Говорят, лилии издают звук, когда распускаются.
The flowers are blooming.
Цветы распускаются.
He said morning glories only bloom after sunup.
Он сказал, что вьюнки распускаются только после восхода солнца.
Flowers bloomed and died.
Цветы распускаются и умирают.
Показать ещё примеры для «распуститься»...
bloom — блум
— Bloom Hello!
— Приветствую, Блум!
Madame Molly Bloom was ...
Мадам Блум была...
— Are you afraid that he bite? Bloom is afraid that he think your leg is a pole.
— Нет, Блум боиться, что он примет его ногу за столб.
Mrs. Bloom is the star principal, is not it?
Миссис Блум будет гвоздем программы, да?
Bantam Lyons said Bloom made his bet this morning.
Бентэм сказал, что Блум утром дал ему подсказку.
Показать ещё примеры для «блум»...
bloom — зацвести
And the White Tree, the tree of the king... will never bloom again.
А Белое Дерево древо короля никогда уже не зацветёт.
It doesn't look like much now, but wait until you see it in bloom.
Она пока не особо выглядит, но подождите, когда она зацветет.
When the cherry tree blooms.
Когда сакура зацветет.
When cherry trees bloom here in Yoshiwara I'll be ready to leave.
Когда сакура зацветет, я уйду отсюда.
But if you tend that garden, spring will come along and that flower will bloom again.
Но если ухаживать за садом, то когда настанет весна, он вновь зацветет.
Показать ещё примеры для «зацвести»...
bloom — цветущий
And you, woman, blooming with appetite and lust for life.
А ты, женщина, цветущая от влечения и вожделения в течение жизни.
Acacia is a fake mimosa... blooming in winter.
Акация — это ложная мимоза, цветущая зимой.
Pretty blooming glamorous, isn't it, your life?
Красивая, цветущая, гламурная такая значит у тебя жизнь?
Once upon a time, in deep winter, a queen was admiring the falling snow when she saw a rose blooming in defiance of the cold.
Однажды, давным-давно, глубокой зимой, пожелала королева полюбоваться заснеженным садом. И взору ее предстало чудо — роза, цветущая среди стужи зимней.
The blooming orchid?
Цветущая орхидея?
Показать ещё примеры для «цветущий»...
bloom — чёртов
Blooming lucky, yeah?
— Чертов счастливчик, да?
And you shoved me in a blooming cupboard.
А ты засунула меня в чертов шкаф.
Mr blooming Rudd!
Этот чертов Радд!
I want some blooming' justice from you lot!
Я хочу чёртовой справедливости!
Get cracking, ye blooming cockroaches!
Шевелитесь тараканы чёртовы!
Показать ещё примеры для «чёртов»...
bloom — вырасти
I know it all seems shady, but romances have bloomed on stonier ground.
Я знаю, это все кажется сомнительным, но отношения вырастали и на более сухой почве.
I will bloom Jasmine flowers for you, my dearest one...
Я выращу для тебя жасмин, мой самый дорогой...
And now this one... will have a chance to bloom.
Вот это зернышко... будет иметь возможность снова вырасти.
And look what bloomed!
И посмотри, что выросло...
If you sow the proper seeds, you'll find they bloom quickly all by themselves.
Если вы посеяли правильные семена, они быстро вырастут сами по себе.